UA

Umut A.

Teknik Tercüme Uzmanı

translate Türkçe, İngilizce work_history 16 Yıl Deneyim school Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi
verified Tek Translate Onaylı Çevirmen

person Çevirmen Hakkında

Umut A., 16 yıllık kapsamlı tercüme deneyimiyle İngilizce ve Türkçe dillerinde yetkin bir çevirmen olarak hizmet vermektedir. Akademik geçmişinde Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi'nde Bilgisayar Mühendisliği alanında yüksek lisans derecesini tamamlamış, lisans eğitimini ise ODTÜ KKK'da aynı disiplinde başarıyla almıştır. Bu sağlam eğitim altyapısı, Umut A.'ya teknik terminolojiye derinlemesine hakimiyet ve karmaşık mühendislik konularını en doğru ve anlaşılır biçimde tercüme etme yeteneği kazandırmıştır. Özellikle kullanım kılavuzları, makine mühendisliği, inşaat ve telekomünikasyon gibi teknik alanlarda güçlü bir uzmanlık sergilemektedir. Ayrıca hukuki yönetmelikler, ticari sözleşmeler ve finansal raporlar gibi çeşitli konularda da bilgi birikimi bulunmaktadır. Umut A.'nın profesyonel yaklaşımı ve detay odaklı çalışması sayesinde, Tek Translate tercüme bürosu, müşterilerine ihtiyaç duydukları güvenilir ve yüksek kaliteli çeviri çözümleri sunmaktadır.

workspace_premium Uzmanlık Alanları

medical_services
gavel

Teknik Tercüme

  • İnşaat
  • Makina
  • Telekomünikasyon
  • Kullanım Kılavuzu
  • Teknik ve mühendislik
school

Ticari Tercüme

  • Sözleşmeler ve raporlar
  • Belgeler ve sertifikalar
auto_stories

Finansal Tercüme

  • Bankacılık ve yatırım
  • Finansal raporlar
  • Yatırım
account_balance
flight_takeoff
precision_manufacturing

Hukuki Tercüme

  • Yönetmelik

compare Örnek Çeviriler

description Ticari Tercüme — Sözleşmeler ve raporlar
Kaynak — Türkçe

YÜKLENİCİ, GNBI onayı ile bir alt yüklenici kullanma durumunda kalır ise, tüm şartlar alt yükleniciler için de geçerli olacaktır.

çeviri — İngilizce

In case the CONTRACTOR is to employ a subcontractor with the approval of GNBI, all terms shall apply for the subcontractor.

description Ticari Tercüme — Sözleşmeler ve raporlar
Kaynak — Türkçe

Yüklenici Karayollarında gerçekleşen her türlü SEÇG olayını (acil durum, trafik kazası, yaralanma, güvenlik vakası, sızıntı, yangın, çevre kirliliği) GNB'ya derhal bildirmekle yükümlüdür.

çeviri — İngilizce

The contractor is liable for notifying GNB about all sorts of HSE-S events (emergency, traffic accident, injury, security issues, leakage, fire, environmental pollution) as soon as possible.

description Finansal Tercüme — Bankacılık ve yatırım
Kaynak — Türkçe

Manuel faiz tahsilatı/kredi geri ödeme işlemleri için Inter-Vision “KKRGO”; kapama işlemi için Inter-Vision “KKRKP” ekranından girerek işlemi sonuçlandırır.

çeviri — İngilizce

It completes the transactions by entering manual interest collection/credit repayment transactions on Inter-Vision “KKRGO” screen; closing transaction on Inter-Vision “KKRKP” screen.

description Finansal Tercüme — Finansal raporlar
Kaynak — Türkçe

İlgili kredilerin finansman giderlerinin tamamı giderleştirilmiştir.

çeviri — İngilizce

Financing expenses of related loans has been compensated.

description Ticari Tercüme — Sözleşmeler ve raporlar
Kaynak — Türkçe

Çekici Yaşı 6 yıldan küçük mü?

çeviri — İngilizce

Is the tow truck below six years of age?

school Eğitim ve Sertifikalar

Muğla Sıtkı Koçman Üniversitesi
Yüksek Lisans — Bilgisayar Müh.
2013
Odtu Kkk
Üniversite — Bilgisayar Müh.
2007
50. Yıl Yabancı Dil Ağırlıklı Lisesi
Lise
Umut A. Teknik Tercüme Uzmanı