AY

Aydin Y.

Teknik Tercüme Uzmanı

translate İngilizce, Türkçe work_history 13 Yıl Deneyim school Istanbul Teknik Üniversitesi
verified Tek Translate Onaylı Çevirmen

person Çevirmen Hakkında

AYDIN Y., 13 yılı aşkın tercümanlık deneyimiyle Türkçe ve İngilizce dil çiftlerinde teknik metin çevirileri konusunda uzmanlaşmıştır. Istanbul Teknik Üniversitesi Kimya Mühendisliği bölümünden mezun olan AYDIN Y., akademik geçmişini sektördeki önemli tecrübelerle birleştirmiştir. Chemorbis'te Ürün Müdürü olarak ve Sumitomo Corporation'da Satış Müdürü olarak görev aldığı dönemlerde, kimya, sanayi ve ilgili mühendislik alanlarında derinlemesine bilgi ve terminoloji hakimiyeti kazanmıştır. Bu profesyonel geçmişi, özellikle sanayi otomasyonu, kimyasal süreçler ve teknik mühendislik projeleri gibi karmaşık konularda doğru ve akıcı çeviriler yapabilmesini sağlamaktadır. Almanya, Belçika, İspanya ve Dubai gibi ülkelerdeki yurtdışı deneyimleri, uluslararası iş kültürünü ve terminolojiyi anlamasına katkıda bulunmuştur. Profesyonel ve güvenilir çeviri hizmetleri arayan müşteriler, AYDIN Y.'nin uzmanlığına Tek Translate tercüme bürosu aracılığıyla erişebilirler.

workspace_premium Uzmanlık Alanları

medical_services

Medikal Tercüme

  • Eczacılık
gavel

Teknik Tercüme

  • BT ve telekom
  • Sanayi otomasyon
  • Telekomünikasyon
  • Teknik ve mühendislik
  • İnşaat
auto_stories

Finansal Tercüme

  • Bankacılık ve yatırım
  • Finansal raporlar
  • Yatırım
flight_takeoff

compare Örnek Çeviriler

description Teknik Tercüme — BT ve telekom
Kaynak — İngilizce

Which of the following actions should the user take?

çeviri — Türkçe

Kullanıcı aşağıdaki eylemlerden hangisine başvurmalıdır?

description Teknik Tercüme — Sanayi otomasyon
Kaynak — İngilizce

After driving the taper key in place, arc spot weld the head of the taper key to the disk as shown in figure 7.

çeviri — Türkçe

Sivri kamayı yerine sürdükten sonra, Şekil 7'de gösterildiği gibi, sivri kamanın başını arklı nokta kaynağı ile diske kaynaklayın.

description Teknik Tercüme — BT ve telekom
Kaynak — İngilizce

Lifecycle Planning Must Take Into Consideration The Trade-Off Associated With Elapsed Time Between System Updates

çeviri — Türkçe

Yaşam Döngüsü Planlama, Sistem Güncellemeleri Arasında Geçen Zaman ile Bağlantılı Ödünleşimi de Göz Önünde Bulundurmalıdır

description Teknik Tercüme — Telekomünikasyon
Kaynak — İngilizce

All-in-one device with built-in data capture, storage, analytic and delivery

çeviri — Türkçe

Dahili veri yakalama, depolama, analitik ve teslimat ile hepsi bir arada cihaz

description Teknik Tercüme — Teknik ve mühendislik
Kaynak — İngilizce

Unplug and stow the boom pendant.

çeviri — Türkçe

Kol kontrol sistemini çıkartıp yerine koyun.

school Eğitim ve Sertifikalar

2000
Istanbul Teknik Üniversitesi
Üniversite — Kimya Müh.
1994
Kadıköy Anadolu
Lise
Aydin Y. Teknik Tercüme Uzmanı