KK

Kirkor K.

Profesyonel Çevirmen

translate Fransızca, Türkçe work_history 23 Yıl Deneyim school Universite Stendhal
verified Tek Translate Onaylı Çevirmen

person Çevirmen Hakkında

Kirkor K., 2003 yılından bu yana Fransızca ve Türkçe dilleri arasında profesyonel yazılı çeviri hizmeti sunmaktadır. 2002 yılında Fransa'daki Universite Stendhal Fransız Dili ve Edebiyatı bölümünden lisans derecesiyle mezun olan çevirmen, kariyerine yurtdışında devam etmektedir. Uzmanlık alanı olan ticari tercümenin yanı sıra turizm ile yiyecek ve içecek sektörlerine yönelik metinleri de çevirmektedir. 2006 yılında Fransa'daki Chambery Savcılığı'nda yeminli tercüman sıfatıyla göreve başlayan Kirkor K., bu pozisyonunu günümüzde de sürdürmektedir. Geçmişte 2007 ile 2009 yılları arasında Cabinet CTI bünyesinde tercüman olarak görev alan uzman, 2009 yılından bu yana Groupe BCS HABITAT şirketinde pazarlama müdürü pozisyonunda çalışmaktadır. Çeviri pratiğini uluslararası alandaki kurumsal iş tecrübesiyle destekleyerek, özellikle iş dünyasının dinamiklerini barındıran ticari belgelere doğrudan hakimiyet kurar. Pazarlama alanındaki yöneticilik rolü, ticari metinlerin hedef dildeki terminolojik doğruluğunu büyük ölçüde destekler. Meslek hayatında 23 yılı geride bırakan profesyonel, bilgi birikimini ve sektörel tecrübesini nitelikli metinlere dönüştürür. Fransa ile Türkiye arasındaki dil köprüsünü yazılı projeleriyle güçlendiren Kirkor K., kariyerine Tek Translate tercüme bürosu çatısı altında devam etmektedir.

workspace_premium Uzmanlık Alanları

auto_stories
account_balance
flight_takeoff

Turizm Tercümeleri

  • Yiyecek ve içecekler

compare Örnek Çeviriler

description Turizm Tercümeleri — Yiyecek ve içecekler
Kaynak — Fransızca

Verser 1 /3 de lait chaud, (pré-mélange) sur le 1 ier mélange.

çeviri — Türkçe

Sıcak sütün 1/3'ünü ön karışıma / ilk karışıma dökün.

description Turizm Tercümeleri — Yiyecek ve içecekler
Kaynak — Fransızca

Chinoiser puis monter cette masse et faire refroidir à l'aide d'un fouet jusqu'à 30°C.

çeviri — Türkçe

Tel süzgeçten geçirin ve ardından karışımı çırparak sıcaklığını 30°C'ye kadar indirin.

description Turizm Tercümeleri — Yiyecek ve içecekler
Kaynak — Fransızca

Incorporer l'alcool et mélanger.

çeviri — Türkçe

Alkolü ilave edin ve karıştırın.

description Turizm Tercümeleri — Yiyecek ve içecekler
Kaynak — Fransızca

Crème frangipane ½ recette par personne

çeviri — Türkçe

Badem kreması ½ kişii başı reçete

description Turizm Tercümeleri — Yiyecek ve içecekler
Kaynak — Fransızca

Broyer au robot les amandes brutes grillées avec le sucre glace.

çeviri — Türkçe

Pişen bademleri pudra şekeriyle robotta çekin.

school Eğitim ve Sertifikalar

2002
Universite Stendhal
Üniversite — Fransiz Dili Ve Edebiyati
1997
Saint Benoit Fransiz lisesi
Lise
Kirkor K. Profesyonel Çevirmen