DD

Derya D.

Akademik Tercüme Uzmanı

translate İngilizce, Türkçe work_history 24 Yıl Deneyim school Istanbul Üniversitesi
verified Tek Translate Onaylı Çevirmen

person Çevirmen Hakkında

DERYA D., 2002 yılından bu yana Türkçe ve İngilizce dillerinde profesyonel ardıl, simultane ve yazılı çeviri hizmetleri sunuyor. Kariyerine London Metropolitan Üniversitesi Restorasyon ve Koruma lisans eğitiminin ardından İstanbul Üniversitesi Müzecilik yüksek lisansı ile devam eden çevirmen, özellikle akademik tercüme alanında derin bir uzmanlık taşıyor. Eğitim geçmişinin getirdiği donanımla mimarlık, kimya, spor ve ticari belgeler gibi çok çeşitli disiplinlerde metinler üretiyor. Çeviri sektöründeki ilk yıllarında Londra'da NARTS bünyesinde görev alan kendisi, ilerleyen dönemde PNP Elektrik gibi kurumların yurt dışı iş görüşmelerinde sözlü çevirmenlik görevlerini üstlendi. Aynı zamanda Birleşik Krallık'ta Buckingham Sarayı, Windsor Kalesi ve Türkiye'de Topkapı Sarayı gibi önemli tarihi mekanlarda uzun yıllar restoratör olarak çalıştı. Çevirmen, restorasyon projelerindeki saha deneyimini ve akademik altyapısını dil becerileriyle harmanlıyor. Çeşitli uluslararası projelerde edindiği 24 yıllık sektörel birikimi doğrudan çevirilerine yansıtıyor. Teknik, akademik ve ticari sertifika metinlerini kaynak dilden hedef dile aktarıyor. Akademik ve teknik çeviri ihtiyaçlarınıza yönelik çalışmalarını Tek Translate tercüme bürosu çatısı altında sürdürüyor.

workspace_premium Uzmanlık Alanları

storefront
school

Ticari Tercüme

  • Belgeler ve sertifikalar
gavel

Teknik Tercüme

  • Mimarlık
  • Kimya

compare Örnek Çeviriler

description Akademik Tercüme — Spor
Kaynak — İngilizce

Assessments,Training Concepts, and Program Design 97

çeviri — Türkçe

Değerlendirmeler,Antrenman Konuları ve Program Tasarımı 97

description Akademik Tercüme
Kaynak — İngilizce

Direct communication with experts and drug companies was sought.

çeviri — Türkçe

Uzmanlar ve ilaç şirketleri ile direkt iletişim kurulmaya çalışıldı.

description Akademik Tercüme
Kaynak — İngilizce

Slope = -1.005, p-value=0.3052 (N=42)

çeviri — Türkçe

Eğim = -1.005, p-değeri=0.3052 (N=42)

description Akademik Tercüme — Belgeler ve sertifikalar
Kaynak — İngilizce

F grades remain in student's transcript after the course has been repeated or substituted for.

çeviri — Türkçe

F notları ders tekrar edildikten veya başka derle değiştirildikten sonra öğrencinin transkriptinde kalır.

description Akademik Tercüme
Kaynak — İngilizce

The absolute and comparative efficacy and tolerability of pharmacotherapies to treat ataxia in MS are poorly documented and no recommendations can be made to guide prescribing.

çeviri — Türkçe

MS'teki ataraksinin tedavi edilmesine yönelik farmakoterapilerin mutlak ve karşılaştırmalı etkinlik ve tolaribilitesi çok düşük düzeyde belgelenmektedir ve reçetelemeye kılavuzluk edebilecek hiç bir öneride bulunulamamaktadır.

school Eğitim ve Sertifikalar

2010
Istanbul Üniversitesi
Yüksek Lisans — Müzecilik
2007
London Metropolitan Üniversitesi
Üniversite — Restorasyon Ve Koruma
1994
HAYDARPAŞA E.M.L
Lise — MAKİNE RESSAMLIĞI
Derya D. Akademik Tercüme Uzmanı