SA

Sevcan A.

Medikal Tercüme Uzmanı

translate İngilizce, Türkçe work_history 16 Yıl Deneyim school Izmir Yüksek Teknoloji Enstitüsü
verified Tek Translate Onaylı Çevirmen

person Çevirmen Hakkında

Tıbbi ve akademik metinler uzmanı Sevcan A., Türkçe ve İngilizce dillerinde ardıl, yazılı ve yeminli çeviri hizmetleri sunar. Eğitim hayatına Ege Üniversitesi Biyoloji bölümünde lisans derecesiyle başlayan çevirmen, yüksek lisansını İzmir Yüksek Teknoloji Enstitüsü Moleküler Biyoloji ve Genetik alanında 2010 yılında tamamladı. Akademik altyapısını İngiltere'de geçirdiği bir yıllık Erasmus eğitimiyle uluslararası bir boyuta taşıdı. Profesyonel kariyerine 2005 yılında adım atan çevirmen, SVM Tercüme, Neko Tercüme ve Konsolos Tercüme gibi kurumlarda ağırlıklı olarak medikal ve akademik çeviriler yaptı. Kariyeri boyunca eczacılık, jinekoloji, gebelik, tıbbi malzeme, beslenme ve uluslararası kurumlar sosyolojisi gibi spesifik konularda sayısız proje yürüttü. Biyoloji ve genetik alanlarındaki derin akademik bilgisi sayesinde tıbbi terminolojiye tam anlamıyla hakim olan uzman, 16 yıllık mesleki birikimini doğrudan projelere yansıtır. İstanbul merkezli olarak çalışmalarına devam eden uzman, tıp profesyonellerinin ve sağlık sektörünün ihtiyaç duyduğu karmaşık metinleri hedef dile aktarır. Projelerinizde tıbbi doğruluk arıyorsanız, kendisinin uzmanlığından Tek Translate tercüme bürosu aracılığıyla yararlanabilirsiniz.

workspace_premium Uzmanlık Alanları

medical_services

Medikal Tercüme

  • Eczacılık
  • Tıbbi malzeme
  • Gebelik
  • Jinekoloji
gavel
bolt

Toplum Bilimi Tercümeleri

  • Uluslarası Kurumlar/İşbirliği

compare Örnek Çeviriler

description Medikal Tercüme — Beslenme
Kaynak — İngilizce

Edema, weight gain, anemia (low red blood cell counts), diarrhea, headache, and muscle soreness.

çeviri — Türkçe

Ödem, kilo alma, anemi (kırmızı kan hücresi sayısının azlığı), ishal, baş aşrısı ve kas yorgunluğu.

description Akademik Tercüme
Kaynak — İngilizce

A meta-analysis was not performed due to the inadequacy of outcome measures and methodological problems with the studies reviewed.

çeviri — Türkçe

İzlenen çalışmaların çıktı ölçütlerinin yetersizliği ve yöntemsel sorunlar nedeniyle bir meta-analiz yapılmamıştır.

description Akademik Tercüme — Uluslarası Kurumlar/İşbirliği
Kaynak — İngilizce

The Organizing Committee of the Balkan Congress will plan the Scientific Program of the Balkan Congress

çeviri — Türkçe

Balkan Kongresinin Organizasyon Komitesi, Balkan Kongresinin bilimsel Programını planlayacaktır.

description Medikal Tercüme — Eczacılık
Kaynak — İngilizce

This study is going to be performed according to the international guidelines for diagnosis and treatment of growth hormone deficiency in children.

çeviri — Türkçe

Bu çalışma, çocuklardaki büyüme hormon eksikliğinin tedavisi ve tanısı konusunda yayımlanmış uluslararası kılavuzlar uyarınca uygulanacaktır.

description Medikal Tercüme — Eczacılık
Kaynak — İngilizce

4th dose in the evening after the chemotherapy administration

çeviri — Türkçe

Dördüncü doz kemoterapi uygulamasından sonra akşam

school Eğitim ve Sertifikalar

2010
Izmir Yüksek Teknoloji Enstitüsü
Yüksek Lisans — Moleküler Biyoloji Vegenetik
2008
Ege Üniversitesi
Üniversite — Biyoloji
2003
Ataköy Anadolu Cumhuriyet lisesi
Lise — fen
Sevcan A. Medikal Tercüme Uzmanı