Hakan Ş.

Ticari Tercüme Uzmanı

translate Almanca, Türkçe work_history 25 Yıl Deneyim school Anadolu Üniversitesi
verified Tek Translate Onaylı Çevirmen

person Çevirmen Hakkında

Almanca ve Türkçe dillerinde uzmanlaşmış Hakan Ş., 25 yılı aşkın süredir yazılı tercüme alanında değerli bir tecrübeye sahiptir. Anadolu Üniversitesi Alman Dili Eğitimi bölümünden 1998 yılında başarıyla mezun olan Hakan Ş., dilbilimsel ve kültürel derinliği bu eğitimle harmanlamıştır. Çeviri kariyerine 2001 yılında başlayan Hakan Ş., özellikle ticari metinler, tekstil ürünleri ve katalog gibi kurumsal belgelerin tercümesinde kendini kanıtlamıştır. Bu özel yeteneği sayesinde, şirketlerin uluslararası pazarlarda etkili iletişim kurmalarına olanak tanır. Deneyimli çevirmen, Almanca ile Türkçe arasındaki hassas dilsel geçişleri büyük bir özenle yöneterek, her belgenin hedeflenen kitleye doğru ve akıcı bir şekilde ulaşmasını sağlar. Denizli'deki merkeziyle, Türkiye'nin dört bir yanındaki müşterilere ulaşan Hakan Ş.'nin profesyonel çeviri hizmetlerine Tek Translate tercüme bürosu üzerinden kolayca erişebilirsiniz.

workspace_premium Uzmanlık Alanları

medical_services
school

Ticari Tercüme

  • Ürünler ve kataloglar
  • Tekstil

compare Örnek Çeviriler

description Ticari Tercüme — Tekstil
Kaynak — Almanca

Auf den nachfolgenden Seiten finden Sie Explosionszeichnungen inklusive Ersatzteillisten.

çeviri — Türkçe

Devam eden sayfalarda parçaların ayrı olarak gösterildiği çizimler ve yedek parça listeleri yer almaktadır.

description Ticari Tercüme — Tekstil
Kaynak — Almanca

Schraubverbindungen sind die sichernden Teile zu erneuern.

çeviri — Türkçe

parçaların değiştirilmesi gerekmektedir

description Ticari Tercüme — Tekstil
Kaynak — Almanca

Auch bei kleinen Beschädigungen ist das Bauteil zu ersetzen.

çeviri — Türkçe

Küçük hasarlarda bile elemanın değişmesi gerekmektedir.

description Ticari Tercüme — Tekstil
Kaynak — Almanca

Wie zwischen den beiden Betriebsarten umgeschaltet werden kann, wird im folgenden Kapitel er- klärt.

çeviri — Türkçe

İli işletme türü arasında nasıl geçiş yapılacağı devam eden bölümde açıklanmaktadır.

description Ticari Tercüme — Tekstil
Kaynak — Almanca

Kupplungselement defekt, Bolzen in Kuppelstange

çeviri — Türkçe

Kavrama elemanı arızalı, kavrama çubuğunda cıvata

school Eğitim ve Sertifikalar

1998
Anadolu Üniversitesi
Üniversite — Alman Dili Eğitimi
1994
Denizli Lisesi
Lise — Edebiyat
Hakan Ş. Ticari Tercüme Uzmanı