Hakan Ş.

Expert en Traduction commerciale

translate Allemand, Turc work_history 25 Année Expérience school Université d'Anatolie
verified Tek Translate Traducteur Vérifié

person À propos du traducteur

Almanca ve Türkçe dillerinde uzmanlaşmış Hakan Ş., 25 yılı aşkın süredir yazılı tercüme alanında değerli bir tecrübeye sahiptir. Anadolu Üniversitesi Alman Dili Eğitimi bölümünden 1998 yılında başarıyla mezun olan Hakan Ş., dilbilimsel ve kültürel derinliği bu eğitimle harmanlamıştır. Çeviri kariyerine 2001 yılında başlayan Hakan Ş., özellikle ticari metinler, tekstil ürünleri ve katalog gibi kurumsal belgelerin tercümesinde kendini kanıtlamıştır. Bu özel yeteneği sayesinde, şirketlerin uluslararası pazarlarda etkili iletişim kurmalarına olanak tanır. Deneyimli çevirmen, Almanca ile Türkçe arasındaki hassas dilsel geçişleri büyük bir özenle yöneterek, her belgenin hedeflenen kitleye doğru ve akıcı bir şekilde ulaşmasını sağlar. Denizli'deki merkeziyle, Türkiye'nin dört bir yanındaki müşterilere ulaşan Hakan Ş.'nin profesyonel çeviri hizmetlerine Tek Translate tercüme bürosu üzerinden kolayca erişebilirsiniz.

workspace_premium Domaines d'expertise

medical_services
school

Traduction commerciale

  • Des produits et catalogues
  • Textile

compare Traductions d'exemple

description Traduction commerciale — Textile
Source — Allemand

Auf den nachfolgenden Seiten finden Sie Explosionszeichnungen inklusive Ersatzteillisten.

Traduction — Turc

Devam eden sayfalarda parçaların ayrı olarak gösterildiği çizimler ve yedek parça listeleri yer almaktadır.

description Traduction commerciale — Textile
Source — Allemand

Schraubverbindungen sind die sichernden Teile zu erneuern.

Traduction — Turc

parçaların değiştirilmesi gerekmektedir

description Traduction commerciale — Textile
Source — Allemand

Auch bei kleinen Beschädigungen ist das Bauteil zu ersetzen.

Traduction — Turc

Küçük hasarlarda bile elemanın değişmesi gerekmektedir.

description Traduction commerciale — Textile
Source — Allemand

Wie zwischen den beiden Betriebsarten umgeschaltet werden kann, wird im folgenden Kapitel er- klärt.

Traduction — Turc

İli işletme türü arasında nasıl geçiş yapılacağı devam eden bölümde açıklanmaktadır.

description Traduction commerciale — Textile
Source — Allemand

Kupplungselement defekt, Bolzen in Kuppelstange

Traduction — Turc

Kavrama elemanı arızalı, kavrama çubuğunda cıvata

school Éducation et certifications

1998
Université d'Anatolie
Université — Enseignement de la langue allemande
1994
Denizli Lisesi
Lycée — Edebiyat
Hakan Ş. Expert en Traduction commerciale