BE

Berkant E.

Teknik Tercüme Uzmanı

translate Türkçe, İngilizce work_history 13 Yıl Deneyim school Bursa Teknik Üniversitesi
verified Tek Translate Onaylı Çevirmen

person Çevirmen Hakkında

Berkant E., Türkçe ve İngilizce dil çiftlerinde 13 yıllık kapsamlı çeviri tecrübesiyle Tek Translate tercüme bürosunun değerli bir üyesidir. Bursa Teknik Üniversitesi Makine Mühendisliği bölümünden mezun olması, kendisinin teknik alandaki derin bilgi birikimini ve terminoloji hakimiyetini gözler önüne sermektedir. Bu mühendislik altyapısı, özellikle karmaşık teknik metinlerin anlaşılması, doğru bir şekilde yorumlanması ve hedef dile aktarılması konusunda Berkant E.'ye önemli bir avantaj sağlamaktadır. Mekanik, endüstriyel süreçler, üretim teknolojileri ve mühendislik prensipleri gibi konularda sahip olduğu akademik geçmiş, teknik çevirilerde karşılaşılabilecek en zorlu belgelerin bile üstesinden gelmesini mümkün kılmaktadır. Makine Mühendisliği eğitimi sayesinde, sektör standartlarına ve teknik jargonun inceliklerine hakimdir. Müşterilerine sunduğu çevirilerde, mühendislik disiplininin gerektirdiği analitik düşünme yeteneğini ve detay odaklı yaklaşımı birleştirmektedir. Bu sayede, Türkçe ve İngilizce dillerindeki teknik dokümanlarınız için güvenilir ve yüksek kaliteli çeviri çözümleri sunmaktadır.

workspace_premium Uzmanlık Alanları

medical_services
gavel

Teknik Tercüme

  • Yapı Malzemesi
  • BT ve telekom
school

Ticari Tercüme

  • Sözleşmeler ve raporlar
  • Ürünler ve kataloglar
auto_stories

Finansal Tercüme

  • Bankacılık ve yatırım
  • Finansal raporlar

translate Dil Çiftleri

Yazılı Tercüme

compare Örnek Çeviriler

description Ticari Tercüme — Sözleşmeler ve raporlar
Kaynak — Türkçe

Döküntüyü almak için gerektiğinde aracınızda bulunan kitin içindeki malzeme kullanılmalıdır.

çeviri — İngilizce

The material in the vehicle kit must be used to clean the spillage if necessary.

description Finansal Tercüme — Bankacılık ve yatırım
Kaynak — Türkçe

Haciz yazıları öncelikle ele alınmakta ve vakit geçirilmeksizin cevap verilmektedir.

çeviri — İngilizce

Notices of attachment are primarily dealt with and responded as soon as possible.

description Ticari Tercüme — Sözleşmeler ve raporlar
Kaynak — Türkçe

YÜKLENİCİ bu hususu kabul eder.

çeviri — İngilizce

The CONTRACTOR accepts this term beforehand.

description Teknik Tercüme — Yapı Malzemesi
Kaynak — Türkçe

Bağlantılı yüzeyi ISO 5211 uygundur.

çeviri — İngilizce

Connection surface is compliant to ISO 5211.

description Finansal Tercüme — Bankacılık ve yatırım
Kaynak — Türkçe

Operasyon Bölümü'ne gönderilen tüm işlemlerde, işlem tipine ve muhabir banka işlem saatlerine göre belirlenmiş “İşlem Gönderim Süreleri” ne uyulması esastır.

çeviri — İngilizce

In all transactions sent to Operations Department, “Transaction Delivery Times” determined according to transaction type and corresponding bank transaction hours must be complied.

school Eğitim ve Sertifikalar

Hale
Bursa Teknik Üniversitesi
Üniversite — Makine Mühendisliği
2013
Bandırma Bahçeşehir Özel Anadolu Lisesi
Lise — MF
Berkant E. Teknik Tercüme Uzmanı