Profesyonel Çevirmen
Çiçek kokusuyla hafızalarda yer edecek bu parfüm kulağınıza aşkın ve mutluluğun sırrını fısıldayacak.
Этот парфюм, с оставляющим неизгладимое впечатление цветочным ароматом, нашепчет вам о тайнах любви и счастья.
Bu nedenle yangınlarda ölümlerin % 80'i duman zehirlenmesinden olmaktadır.
Именно поэтому 80% смертей при пожарах - это отравление дымом.
.2.Pazarlama, Satış ve Dağıtım Giderleri (-)
.2. Маркетинг, Продажи И Распределения Затрат (-)
Yardımcı ekipmanlar olarak Taşıma Rampaları, Yan Setler, Kenar Bükümleri işin durumuna göre tek veya bir arada kullanılırlar.
В Качестве Вспомогательного Транспортировочные подъёмы Дочерние ленты В зависимости от применения, загнутые края используются отдельно или вместе.
E-22 özgürlüğün ruhunu ve zevkini yansıtıyor...Parfümün turunçgillerle yaptığı açılış kalp notalarına doğru kendini tatlı ve baharatlı nüanslara bırakıyor.
Е-22 выражает дух и вкус свободы… Парфюм, который открывается цитрусовыми нотами, в нотах сердца приобретает сладкие пряные оттенки.
2024 © tektranslate.com - TEK ÇEVİRİ TERCÜME DANIŞMANLIK VE BİLİŞİM HİZMETLERİ TİC. LTD. ŞTİ.