ME

Merve E.

Profesyonel Çevirmen

translate Türkçe, İngilizce work_history 13 Yıl Deneyim school Beykent Üniversitesi
verified Tek Translate Onaylı Çevirmen

person Çevirmen Hakkında

Çeviri dünyasında deneyimli bir isim olan MERVE E., 13 yıllık tecrübesiyle Türkçe ve İngilizce dil çiftlerinde profesyonel yazılı ve yeminli tercüme hizmetleri sunmaktadır. Eğitimini Beykent Üniversitesi İngilizce Mütercim Tercümanlık bölümünde 2017 yılında tamamlayan Merve E., bu alandaki akademik temellerini sağlam bir şekilde atmıştır. Kariyerine Alaz Çeviri ve Yayıncılık'ta stajyer tercüman olarak başlayan ve daha sonra CC Tercüme Çeviri ve Yabancı Dil Hizmetleri'nde yeminli tercüman olarak görev alan Merve E., bu süreçlerde sektörün farklı dinamiklerini deneyimlemiştir. Özellikle yazılı tercüme ve yeminli tercüme alanlarında yetkinliğini kanıtlayan Merve E., belgelerin doğru ve eksiksiz bir şekilde aktarılmasında titizlikle çalışır. İstanbul merkezli olarak faaliyet gösteren Merve E., geniş konu yelpazesinde çeşitli çeviri ihtiyaçlarına yanıt verebilecek kapasitededir. Profesyonel ve güvenilir çeviri çözümleri arayanlar için Tek Translate tercüme bürosu bünyesinde değerli bir iş ortağıdır.

workspace_premium Uzmanlık Alanları

medical_services

Medikal Tercüme

  • Eczacılık
gavel

Teknik Tercüme

  • Kullanım Kılavuzu
  • Biyokimya
  • Sanayi otomasyon
precision_manufacturing

Hukuki Tercüme

  • Yönetmelik
school

Ticari Tercüme

  • Sözleşmeler ve raporlar
auto_stories

Finansal Tercüme

  • Finansal raporlar
  • Yatırım
flight_takeoff
science

Websitesi Tercümesi

  • İnternet, e-Ticaret

compare Örnek Çeviriler

description Finansal Tercüme — Finansal raporlar
Kaynak — Türkçe

tabloların hata ve/ veya hile ve usulsüzlükten kaynaklanan önemli yanlışlıklar içermeyecek biçimde hazırlanarak, gerçeği dürüst bir şekilde yansıtmasını sağlamak amacıyla gerekli iç kontrol sisteminin tasarlanmasını, uygulanmasını ve devam ettirilmesini, koşulların gerektirdiği muhasebe tahminlerinin yapılmasını ve uygun muhasebe politikalarının seçilmesini içermektedir.

çeviri — İngilizce

involves the preparation of the financial statements without significant inaccuracies arising from the error and/or fraud and irregularities and designing, implementing and maintaining of the necessary internal control system for the purpose of reflecting the truth in an honest manner and making accounting estimates requested by the conditions and the selection of appropriate accounting policies.

description Medikal Tercüme — Eczacılık
Kaynak — Türkçe

Sayaç kısmı yıl içerisinde yapılan tüm denetimler için ardışık olarak bir arttırılır.

çeviri — İngilizce

The counter part is successively incremented by one for every audit conducted within the year.

description Lokalizasyon — İnternet, e-Ticaret
Kaynak — Türkçe

(*) Bu modelde BXX riskin %15'ini kendi üstüne almaktadır

çeviri — İngilizce

(*) In this model, BXX undertakes 15% of the risk.

description Ticari Tercüme — Sözleşmeler ve raporlar
Kaynak — Türkçe

(odiometri, radyografi, göz muayenesi, kan tahlilleri, idrar vb)

çeviri — İngilizce

(audiometry, radiography, visual test, blood analysis, urine analysis, etc.)

description Finansal Tercüme — Yatırım
Kaynak — Türkçe

İpsala Belediyesi İmar ve Şehircilik Müdürlüğü 19.09.2014 Tarih M.22.6.EN.0.13..0.00.00/310-05/547-3538 sayılı Resmi İmar Durumuna göre; Taşınmazlar “08.06.1990 tasdik tarihli 1/1000 ölçekli İpsala Uygulama İmar Planı sınırları içerisinde “DNB Tesisleri” olarak ayrılan alanda kalmakta olup Yola terk işlemleri tamamlandıktan sonra 1,2,3 no'lu parseller ile tevhidi gerçekleşmeden inşaat müsaadesi bulunmamaktadır.”

çeviri — İngilizce

In accordance with İpsala Municipality Zoning and Urbanization Directorate Official Zoning Status dated 19.09.2014 and numbered M.22.6.EN.0.13..0.00.00/310-05/547-3538; the real estates are located within 1/1000 Scale İpsala İmplementary Development Plan approved on 08.06.1990 and on designated area as “DNB Facilities”. Construction permit is not granted for the real estate unless land amalgamation with Layout 1,2 and 3 is completed after

school Eğitim ve Sertifikalar

2017
Beykent Üniversitesi
Üniversite — Ingilzce Mütercim Tercümanlık
2012
Henza Akın Çolakoğlu Lisesi
Lise — Yabancı Dil
Merve E. Profesyonel Çevirmen