ÖÇ

Özcan Ç.

Profesyonel Çevirmen

translate Türkçe, İngilizce work_history 10 Yıl Deneyim school Kocaeli Üniversitesi
verified Tek Translate Onaylı Çevirmen

person Çevirmen Hakkında

Çeviri kariyerine 2016 yılında adım atan Özcan Ç., İngilizce ve Türkçe dillerinde profesyonel yazılı tercüme hizmetleri sunmaktadır. Kocaeli Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı bölümünden 2013 yılında başarıyla mezun olan kendisi, edindiği akademik teorik bilgileri doğrudan uygulamaya geçirir. Yaklaşık on yıllık çeviri geçmişi boyunca çeşitli uzmanlık gerektiren belgeler üzerinde çalışmıştır. Deneyimleri arasında gebelik süreçlerini konu alan tıbbi dokümanların çevirisi, karmaşık hukuki yönetmeliklerin hedef dile aktarımı ve genel işletme faaliyetleri, ticari sözleşmeler ile şirket raporlarını kapsayan kurumsal evrakların tercümesi yer alır. Çalışmalarını İstanbul üzerinden yürüten çevirmen, yalnızca yazılı çeviri projelerinde görev alır. İngilizce dil yapısının edebi ve teknik yönlerine olan hakimiyeti sayesinde, tıp, hukuk ve ticaret gibi birbirinden tamamen farklı terminolojilere sahip alanlarda doğru karşılıkları bulur. Çeviri yaparken metnin orijinal bağlamını ve yasal bağlayıcılığını korumaya odaklanır. Mesleki yaşamında edindiği çok yönlü deneyimini ve alan bilgisini, aktif olarak Tek Translate tercüme bürosu aracılığıyla yürütülen projelerde kullanmaktadır.

workspace_premium Uzmanlık Alanları

medical_services
school

Ticari Tercüme

  • Sözleşmeler ve raporlar
  • İşletme/Ticaret (genel)
precision_manufacturing

Hukuki Tercüme

  • Yönetmelik

compare Örnek Çeviriler

description Ticari Tercüme — Sözleşmeler ve raporlar
Kaynak — Türkçe

31.03.2014 tarihine kadar geçerli olacak Kati teminat mektubu tutarı beher araç 25.000 TL'dir.

çeviri — İngilizce

The amount of performance bond which will be valid until 03.31.2014 is 25,000 TRY for each vehicle.

description Ticari Tercüme — İşletme/Ticaret (genel)
Kaynak — Türkçe

ETLİ/KIYMALI/YUMURTALI SEBZE YEMEKLERİ

çeviri — İngilizce

VEGETABLE DISHES WITH MEAT/MINCE/EGG

description Ticari Tercüme — Sözleşmeler ve raporlar
Kaynak — Türkçe

YÜKLENİCİ, ADR Yönetmeliğinde belirtilen şartlardan herhangi birinin ihlal edilmiş olduğunu tespit ederse, söz konusu ihlal giderilinceye kadar taşımayı başlatmamaktan ve taşıma sırasında, taşımanın güvenliğini tehlikeye sokacak bir ihlal oluşursa, trafik güvenliği, gönderilen maddenin güvenliği ve kamu güvenliği bakımından, taşımayı söz konusu ihlal ortadan kaldırılıncaya kadar, derhal durdurmakla, taşımayı ancak gerekli şartlar yerine getirildiği takdirde devam ettirmekten sorumludur.

çeviri — İngilizce

If the CONTRACTOR observes an infringement of the requirements of RID, he must not forward the consignment until the matter has been rectified and if during the journey, an infringement which could jeopardize the safety of the operation is observed, the consignment must be halted as soon as possible, bearing in mind the requirements of traffic safety, of the safe immobilization of the consignment and of public safety. The transport operation may only be continued once the consignment complies with applicable regulations.

description Ticari Tercüme — Sözleşmeler ve raporlar
Kaynak — Türkçe

- Dolum kolu ayrılmış olmalıdır.

çeviri — İngilizce

- The filling lever must be disconnected.

description Medikal Tercüme
Kaynak — Türkçe

Diğer tıbbi seçenekler değerlendirildikten sonra operasyona karar veriliyor.

çeviri — İngilizce

Surgery is decided upon only after evaluating other medical options.

school Eğitim ve Sertifikalar

2013
Kocaeli Üniversitesi
Üniversite — Ingiliz Dili Ve Edebiyatı
2009
Sultangazi Cumhuriyet Lisesi
Lise — Yabancı Dil-İngilizce
Özcan Ç. Profesyonel Çevirmen