MS

Mari S.

Profesyonel Çevirmen

translate İngilizce, Türkçe work_history 12 Yıl Deneyim school Hacettepe Üniversitesi
verified Tek Translate Onaylı Çevirmen

person Çevirmen Hakkında

Ankara merkezli olarak dil çalışmalarını sürdüren Mari S., Türkçe ve İngilizce dillerinde profesyonel düzeyde yazılı ve ardıl çeviri hizmetleri sunuyor. Hacettepe Üniversitesi İngilizce Mütercim Tercümanlık bölümündeki eğitimini 2011 yılında başarıyla tamamladı. Akademik süreci devam ederken 2009 ve 2010 yıllarında dörder aylık periyotlarla Amerika Birleşik Devletleri'nde bir değişim programına katıldı ve böylece İngilizcenin konuşulduğu kültürü kendi ortamında deneyimledi. 2014 yılında profesyonel çeviri sektörüne adım atan çevirmen, bugün 12 yıllık sektör deneyimiyle çok çeşitli alanlardaki kaynak metinleri hedef dile aktarıyor. Örnek çalışmalarında özellikle medikal tercüme alanında eczacılık, jinekoloji ve gebelik konuları öne çıkıyor. Ayrıca hukuki tercüme kapsamında resmi yönetmeliklerin çevirisini yapıyor ve ticari tercüme alanında ise sözleşmeler ile raporlar üzerinde çalışmalarına devam ediyor. Hem ardıl tercüme oturumlarında sözlü iletişim köprüsü kuruyor hem de yazılı çeviri süreçlerinde aktif rol üstleniyor. Alanında geniş bir perspektif edinen Mari S., sahip olduğu bu pratik deneyimleri ve teorik altyapıyı Tek Translate tercüme bürosu aracılığıyla hedef kitlesine ulaştırıyor.

workspace_premium Uzmanlık Alanları

medical_services

Medikal Tercüme

  • Gebelik
  • Eczacılık
  • Jinekoloji
school

Ticari Tercüme

  • Sözleşmeler ve raporlar
precision_manufacturing

Hukuki Tercüme

  • Yönetmelik

compare Örnek Çeviriler

description Medikal Tercüme — Gebelik
Kaynak — İngilizce

Bad reaction to general anesthesia (medicine sometimes used to put the woman to sleep during the surgical procedure)

çeviri — Türkçe

Genel anesteziye (cerrahi işlem sırasında kadını uyutmak için kullanılan ilaç) kötü reaksyion,

description Ticari Tercüme — Yönetmelik
Kaynak — İngilizce

Excludes products such as bottles, which are sometimes used by cooks as rolling pins.

çeviri — Türkçe

Bazen pişirme için döner çubuk olarak kullanılan şişeler gibi ürünler dahil değildir.

description Medikal Tercüme — Gebelik
Kaynak — İngilizce

The checkmarks may be added up (using a scale from 0-2 where 0 = “No- Never uses the technique”, 1= ”Sometimes- Inconsistently uses the technique” and 2 = “Yes – Consistently uses the technique”) to obtain a very rough estimate of the IPC skill level of the role-play participants.

çeviri — Türkçe

Rol-Canlandırmaya katılanların KAİ becerilerinin kabaca bir tahminini elde etmek için, onay işaretleri (0-2 arasında, 0= “Hayır- Tekniği asla kullanmıyor”, 1= “Bazen - tekniği tutarlı olmayan bir şekilde kullanıyor”, 2= “Evet - tekniği tutarlı bir şekilde kullanıyor” şeklinde puanlandığı bir ölçek kullanarak) üst üste eklenebilir.

description Ticari Tercüme — Yönetmelik
Kaynak — İngilizce

Otherwise prepare for replacing the sensor.

çeviri — Türkçe

Aksi halde sensörü değiştirmek için hazırlanın.

description Ticari Tercüme — Yönetmelik
Kaynak — İngilizce

Excludes products such as car audio aerials and car video receiving equipment.

çeviri — Türkçe

Araba teybi antenleri ve araba video alıcı ekipmanı gibi ürünler hariçtir.

school Eğitim ve Sertifikalar

2011
Hacettepe Üniversitesi
Üniversite — Ingilizce Mutercim Tercumanlik
2007
Yuksel Acun Anadolu Lisesi
Lise — Yabanci Dil
Mari S. Profesyonel Çevirmen