BM

Bekir M.

Teknik Tercüme Uzmanı

translate İspanyolca, Türkçe, Portekizce, İngilizce work_history 13 Yıl Deneyim school Universidad De Palermo
verified Tek Translate Onaylı Çevirmen

person Çevirmen Hakkında

Bekir M., 13 yıllık tecrübesiyle Portekizce, Türkçe, İngilizce ve İspanyolca dillerinde uzmanlaşmış deneyimli bir çevirmendir. Kendisi, Universidad De Palermo'da psikoloji eğitimi almasına rağmen, kariyeri boyunca teknik çeviri alanında derin bir bilgi birikimi ve pratik yetkinlik geliştirmiştir. Yurtdışındaki serbest tercümanlık ve dış ticaret ihracat ithalat görevlerinde bulunarak, çok dilli iletişimdeki karmaşık dinamikleri sahada öğrenmiştir. Özellikle mühendislik (elektrik, genel), biyokimya, sanayi otomasyonu ve inşaat gibi teknik konulardaki örnek çevirileri, bu alanlara hakimiyetini açıkça ortaya koymaktadır. Yazılı tercüme, ardıl tercüme, simultane tercüme ve yeminli tercüme hizmetlerini İstanbul'dan sunan Bekir M., geniş kapsamlı projelerde başarılı sonuçlar elde etmektedir. Bu yetenekli tercüman, karmaşık teknik metinleri hedef dile doğru ve eksiksiz bir şekilde aktarma konusunda Tek Translate tercüme bürosunun güvencesidir.

workspace_premium Uzmanlık Alanları

medical_services
gavel

Teknik Tercüme

  • Elektrik mühendisliği
  • Teknik ve mühendislik
  • Sanayi otomasyon
  • Biyokimya
  • Mühendislik (genel)
  • İnşaat
precision_manufacturing

Hukuki Tercüme

  • Yönetmelik

compare Örnek Çeviriler

description Teknik Tercüme — Elektrik mühendisliği
Kaynak — İspanyolca

Al abandonar la embarcación, apaguen los equipamientos eléctricos y cierren las bocatomas de agua marina.

çeviri — Türkçe

Tekneyi terk ederken, elektrikli ekipmanları ve deniz suyu alış ağzını kapatın.

description Teknik Tercüme — Elektrik mühendisliği
Kaynak — İspanyolca

Bomba sumergible de sentina de la sala de máquinas (aspiración de aguas oleosas)

çeviri — Türkçe

Makine dairesi sintine dalgıç pompası (yağlı su aspirasyonu)

description Teknik Tercüme — Elektrik mühendisliği
Kaynak — İspanyolca

2 habitaciones matrimoniales, 1 habitación de huéspedes sx, 1 habitación de huéspedes dx, n.3 local de marineros, n.2 salón, n.2 comedor, n.2 sala de entretenimiento, n.2 timonería, n.l pasillo hacia el armador, n.l subtimonería.

çeviri — Türkçe

2 çift kişilik oda, 1 misafir odası sx, 1 misafir odası dx, n.3 denizci lokali, n.2 salon, n.2 yemek odası, n.2 eğlence odası, n.2 dümen dairesi, nl armatör koridoru, nl alt dümen dairesi.

description Teknik Tercüme — Elektrik mühendisliği
Kaynak — İspanyolca

-una bomba eléctrica normalmente usada para el achique de sentinas.

çeviri — Türkçe

-normalde sintine boşaltımı için kullanılan bir elektrikli pompa.

description Teknik Tercüme — Elektrik mühendisliği
Kaynak — İspanyolca

En este manual encontrarán explicaciones detalladas sobre la embarcación, sus instalaciones, sistemas y los equipos suministrados, y además instrucciones para su uso práctico y algunos consejos de mantenimiento.

çeviri — Türkçe

Bu kılavuz; tekne, tesisler, sistemler ve tedarik edilen ekipman hakkında bilgilere ek olarak pratik kullanım ve bakım önerileri gibi ayrıntılı bilgiler sunmaktadır.

school Eğitim ve Sertifikalar

2016
Universidad De Palermo
Üniversite — Psikoloji
Bekir M. Teknik Tercüme Uzmanı