VT

Varol T.

Teknik Tercüme Uzmanı

translate Türkçe, İngilizce work_history 13 Yıl Deneyim school Boğaziçi Üniversitesi
verified Tek Translate Onaylı Çevirmen

person Çevirmen Hakkında

Varol T., Boğaziçi Üniversitesi Uluslararası Ticaret bölümünden mezun olmuş, lise eğitimini ise Bilgi Teknolojileri alanında tamamlamış çok yönlü bir çevirmendir. 2013 yılından bu yana edindiği 13 yıllık deneyimiyle Türkçe ve İngilizce dillerinde ardıl ve yazılı tercüme hizmetleri sunmaktadır. Özellikle teknik alanlardaki yetkinliği, lise eğitimiyle pekişmiş ve örnek çevirilerinde Telekomünikasyon, BT ve telekom, Sanayi otomasyonu gibi geniş bir yelpazede kendini göstermiştir. Uluslararası Ticaret eğitimi sayesinde Ticari ve Finansal tercümelerde de başarılı çalışmalar yürütmektedir. Kariyerine 2010 yılında ABD'deki Work and Travel programı ve 2011 yılında İsviçre'deki staj gibi uluslararası deneyimler katmıştır. Balıkesir'de faaliyet gösteren Varol T., Tek Translate tercüme bürosu aracılığıyla çeşitli sektörlerden müşterilere profesyonel çözümler sunmaktadır.

workspace_premium Uzmanlık Alanları

medical_services
gavel

Teknik Tercüme

  • BT ve telekom
  • Biyokimya
  • Sanayi otomasyon
  • Teknik ve mühendislik
  • Telekomünikasyon
  • Kullanım Kılavuzu
precision_manufacturing

Hukuki Tercüme

  • Yönetmelik
storefront

Akademik Tercüme

  • Kimya Mühendisliği
school

Ticari Tercüme

  • Sözleşmeler ve raporlar
auto_stories

Finansal Tercüme

  • Bankacılık ve yatırım
  • Finansal raporlar
account_balance
flight_takeoff

compare Örnek Çeviriler

description Ticari Tercüme — Sözleşmeler ve raporlar
Kaynak — Türkçe

seyir halinde aracın – dolu boş olmasına bakılmaksızın mutlaka emniyet kemeri takacaklardır.

çeviri — İngilizce

The drivers shall strictly wear safety belts while driving regardless of that the vehicle is either empty or full.

description Finansal Tercüme — Bankacılık ve yatırım
Kaynak — Türkçe

Mukavele, muhabere hesap ve defterini Türkçe tutmaya mecburdur.”

çeviri — İngilizce

contracts, correspondence, accounts and books within Turkey in Turkish

description Ticari Tercüme — Sözleşmeler ve raporlar
Kaynak — Türkçe

İşe başlama, araç sayısında planlama, araç sayısındaki artış ve düşüşler; YÜKLENİCİ, GNB tarafından tebliğ edildiği veya tebliğ edilmiş sayıldığı, tarihten itibaren taşıma işlemine başlayacaktır.

çeviri — İngilizce

Commencement of work, planning of number of vehicles, increases and decreases in the number of vehicles; The CONTRACTOR shall commence transportation beginning from the date it is notified by GNB or considered to be notified.

description Teknik Tercüme — BT ve telekom
Kaynak — Türkçe

Cihaz kullanıcı oturumlarını karşılayarak ilgili Portal'a yönlendirecektir.

çeviri — İngilizce

The device shall be directed to the relative Portal by meeting the user logins.

description Finansal Tercüme — Finansal raporlar
Kaynak — Türkçe

6102 sayılı Türk Ticaret Kanunu'nun (“TTK”) 402'nci Maddesi uyarınca; Şirket Yönetim Kurulu tarafımıza denetim kapsamında istenen açıklamaları yapmış ve istenen belgeleri vermiştir, ayrıca Şirket'in 31 Mart 2014 tarihinde sona eren hesap döneminde defter tutma düzeninin, TTK ile Şirket esas sözleşmesinin finansal raporlamaya ilişkin hükümlerine uygun olmadığına dair önemli bir hususa rastlanmamıştır.

çeviri — İngilizce

Pursuant to 6102 No Turkish Commercial Code (“TCC”) Article 402; The Board of Directors have made required disclosures to us ​​and have provided the required documents within the audit scope, as well as for the bookkeeping scheme of the Company's Monday, March 31, 2014 ending accounting period, the incorporation of the financial reporting compliance with the provisions of TCC, no major concern has been found.

school Eğitim ve Sertifikalar

2012
Boğaziçi Üniversitesi
Üniversite — Uluslararası Ticaret
2005
STFA Anadolu Meslek Lisesi
Lise — Bilgi Teknolojileri
Varol T. Teknik Tercüme Uzmanı