BY

Betül Y.

Profesyonel Çevirmen

translate Türkçe, İtalyanca, İngilizce work_history 14 Yıl Deneyim school Ankara Üniversitesi
verified Tek Translate Onaylı Çevirmen

person Çevirmen Hakkında

Betül Y., Ankara Üniversitesi İtalyan Dili ve Edebiyatı bölümünden 2014 yılında başarıyla mezun olmuştur. İtalyanca, İngilizce ve Türkçe dillerindeki yetkinliğiyle 14 yılı aşkın bir süredir profesyonel çeviri hizmetleri sunmaktadır. Eğitim hayatı boyunca edindiği dilbilgisi ve kültürel derinliği, çevirilerine yansıtmaktadır. Kariyerine 2011 yılında ODTÜ Psikoloji bölümünün doktora araştırması için anket çevirileri yaparak başlayan Betül Y., bu tecrübesiyle akademik metinlerdeki hassasiyeti ve titizliği kavramıştır. Erasmus programı kapsamında Universita' per Stranieri di Siena'da geçirdiği dönem, İtalyanca dil becerilerini daha da geliştirerek kültürel adaptasyon yeteneğini pekiştirmiştir. Çeşitli sektörlerdeki çeviri deneyimleri, onu çok yönlü bir dil uzmanı haline getirmiştir. Yazılı tercüme alanında yoğunlaşan Betül Y., Tek Translate tercüme bürosu çatısı altında geniş bir yelpazede çeviri ihtiyaçlarını karşılamaktadır.

workspace_premium Uzmanlık Alanları

medical_services
gavel

Teknik Tercüme

  • Kimya
  • Biyokimya
  • Mühendislik (genel)
precision_manufacturing
school

Ticari Tercüme

  • Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
auto_stories
account_balance
flight_takeoff

compare Örnek Çeviriler

description Teknik Tercüme — Kimya
Kaynak — İngilizce

Wear self-contained respiratory protective device.

çeviri — Türkçe

Kendinden solunumlu koruyucu cihaz takın.

description Ticari Tercüme — Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
Kaynak — İngilizce

Models located on front part of the rack can be repeated on top of the rack.

çeviri — Türkçe

Rafın ön kısmına konulan modeller rafın üstünde tekrar yer alabilir.

description Teknik Tercüme — Biyokimya
Kaynak — İngilizce

Click 'Show Me' to view the correct answer.

çeviri — Türkçe

Doğru cevabı görmek için 'Bana Göster' e tıklayınız.

description Teknik Tercüme — Biyokimya
Kaynak — İngilizce

The HandiChem™ system provided them with an opportunity to look into the possibilities of pioneering an improved water treatment program in this flagship building in order to make it safer, more reliable and sustainable.

çeviri — Türkçe

HandiChem™ sistemi onlara bu önemli binayı daha güvenli, güvenilir ve sürdürülebilir hale getirmek amacıyla buradaki öncü gelişmiş su arıtma programının olanaklarını inceleme fırsatı sundu.

description Teknik Tercüme — Mühendislik (genel)
Kaynak — İngilizce

Damaged insulation materials or defective individual components can cause a life-threatening electrical shock.

çeviri — Türkçe

Hasar görmüş yalıtım malzemeleri ya da hatalı bileşenler hayatı tehdit edici bir elektrik çarpmasına neden olabilir.

school Eğitim ve Sertifikalar

2014
Ankara Üniversitesi
Üniversite — Italyan Dili Ve Edebiyati
Betül Y. Profesyonel Çevirmen