ME

Murat E.

Profesyonel Çevirmen

translate Almanca, Türkçe work_history 11 Yıl Deneyim school Istanbul Üniversitesi
verified Tek Translate Onaylı Çevirmen

person Çevirmen Hakkında

11 yıllık deneyimiyle MURAT E., Almanca ve Türkçe dil çiftlerinde profesyonel yazılı tercüme hizmetleri sunmaktadır. 2015 yılında İstanbul Üniversitesi Almanca Mütercim-Tercümanlık bölümünden mezun olan Murat E., dilbilim ve çeviri teknikleri konusunda sağlam bir akademik altyapıya sahiptir. Lise eğitimini Şişli Anadolu Teknik Lisesi'nde Bilgisayar Yazılım alanında tamamlamış olması, özellikle teknik terminolojiye olan yatkınlığını da göstermektedir. Ayrıca, 2008-2011 yılları arasında Almanya'da aldığı B1 ve B2 seviye dil eğitimleri sayesinde Almanya kültürüne ve diline derinlemesine hâkimiyet kazanmıştır. Bu sayede, hem dilin inceliklerine hem de kültürel bağlamına uygun, akıcı ve doğru çeviriler yapabilme yeteneğini geliştirmiştir. Murat E., geniş bir konu yelpazesinde yüksek kaliteli çeviriler yaparak Tek Translate tercüme bürosu bünyesinde güvenilir bir çözüm ortağı olmaktadır.

workspace_premium Uzmanlık Alanları

medical_services
precision_manufacturing
account_balance
flight_takeoff

compare Örnek Çeviriler

description Medikal Tercüme
Kaynak — Türkçe

Öğrencilerin yaşlı bakım yurdundaki faaliyetlerinde yerinde eğitici/danışman olarak katılmak.

çeviri — Almanca

Teilnahme als Vor-Ort-Trainer / Berater in den Aktivitäten von Studenten in der Altenpflege.

description Medikal Tercüme
Kaynak — Türkçe

4 Rutin kulak, burun, boğaz (KBB) muayenesi yapabilir; sık görülen KBB hastalıklarının tanısını koyabilir ve tedavi edebilir.

çeviri — Almanca

4 Der/die Studierende kann routinemäßige Hals-, Nasen-, Ohren- (HNO-) Untersuchungen durchführen; kann häufige HNO-Erkrankungen diagnostizieren und behandeln.

description Medikal Tercüme
Kaynak — Türkçe

Jinekolojik muayene Obstetrik muayene Ürolojik muayene AraŞtırma etiği Yenidoğan, prematüre bakısı Deneysel araŞtırmalar AraŞtırmaların doğruluğu Aile planlamasında danıŞmanlık Doğru reçete yazma kuralları Cinsel öykü alma Cinsel fonksiyonda azalma Erkek infertilitesi Semen incelemesi Klinik karar verme Demografi Kadında infertilite

çeviri — Almanca

Gynäkologische Untersuchung Geburtsuntersuchung Urologische Untersuchung Untersuchungsethik Neugeborene, Frühreife Perspektive Experimentelle Forschung Ordnungsmäßigkeit der Forschung Beratung in der Familienplanung Richtige Verschreibungsrichtlinien Sexuelle Geschichte nehmen Sexuelle Funktionsreduktion Männliche Unfruchtbarkeit Samenuntersuchung Klinische Entscheidungsfindung Demographie Unfruchtbarkeit bei Frauen

description Medikal Tercüme
Kaynak — Türkçe

Retina iŞlevlerinin biyokimyasal temelleri.

çeviri — Almanca

Biochemische Grundlage von Netzhautfunktionen.

description Medikal Tercüme
Kaynak — Türkçe

Ağırlıklı Genel Not Ortalaması, Tip:

çeviri — Almanca

Gewichteter Notendurchschnitt, Typ:

school Eğitim ve Sertifikalar

2015
Istanbul Üniversitesi
Üniversite — Almanca Mütercim-Tercümanlik
2007
SISLI ANADOLU TEKNIK LISESI
Lise — BILGISAYAR YAZILIM
Murat E. Profesyonel Çevirmen