TS

Tuğba S.

Profesyonel Çevirmen

translate İngilizce, Türkçe work_history 9 Yıl Deneyim school Bülent Ecevit Üniversitesi
verified Tek Translate Onaylı Çevirmen

person Çevirmen Hakkında

TUĞBA S., 2014 yılında Bülent Ecevit Üniversitesi Uygulamalı İngilizce ve Çevirmenlik bölümünden mezun olarak güçlü bir dilbilimsel temele sahiptir. Mezuniyetinden bu yana geçen 9 yıllık profesyonel kariyerinde yazılı tercüme alanında önemli bir deneyim birikimi elde etmiştir. Çeşitli projelerde görev alarak Medikal, Hukuki ve Ticari tercüme gibi farklı disiplinlerde yetkinliğini kanıtlamıştır. Özellikle Jinekoloji ve gebelik konularındaki medikal çeviriler, yönetmeliklere dair hukuki metinler ve ticari sözleşmeler ile raporlar üzerine başarılı çalışmalar yapmıştır. İSİS Tercüme bürosundaki stajyerlik tecrübesi, kariyerinin henüz başında sektör dinamiklerini yakından tanımasına olanak sağlamıştır. Ankara merkezli olarak hizmet veren Tuğba S., İngilizce ve Türkçe dillerinde akıcı bir şekilde yazılı tercüme hizmetleri sunmaktadır. Çok yönlü yetkinlikleriyle öne çıkan TUĞBA S., Tek Translate tercüme bürosu bünyesinde genel çeviri ihtiyaçlarınız için güvenilir bir çözüm ortağıdır.

workspace_premium Uzmanlık Alanları

medical_services

Medikal Tercüme

  • Gebelik
  • Jinekoloji
school

Ticari Tercüme

  • İşletme/Ticaret (genel)
  • Sözleşmeler ve raporlar
precision_manufacturing

Hukuki Tercüme

  • Yönetmelik

compare Örnek Çeviriler

description Ticari Tercüme — Yönetmelik
Kaynak — İngilizce

Reset fault and check whether the fault was only caused by the starting current.

çeviri — Türkçe

Arızayı sıfırlayın ve arızanın sadece akımın başlatılmasından mı kaynaklandığını kontrol edin.

description Ticari Tercüme — Yönetmelik
Kaynak — İngilizce

Includes any products that can be described/observed as decongestants, which are not classified within any other brick within the Respiratory/Allergy Products class Excludes any other decongestant products such as Allergy Prevention/Relief/Antihistamines, Cold/Cough Remedies and Nasal Strips/Sprays.

çeviri — Türkçe

Solunum/Alerji Ürünleri sınıfı dahilinde herhangi başka bir alt kategoride tasnif edilmemiş olan dekonjestanlar olarak tanımlanabilen/gözlemlenebilen her türlü ürün dahildir. Alerji Alerji Önleyiciler/Alerji Gidericiler/Antihistaminler, Soğuk Algınlığı/Öksürük İlaçları ve Burun Bantları/Spreyleri gibi diğer dekonjestan ürünler dahil değildir.

description Medikal Tercüme — Gebelik
Kaynak — İngilizce

Some women may have cramping and spotting after getting an IUD, but this almost always goes away within 3-6 months.

çeviri — Türkçe

Bazı kadınlarda RİKA takıldıktan sonra kramplar ya da damlama yaşanabilmektedir ancak bu durum hemen hemen her zaman 3-6 ay içerisinde geçmektedir.

description Ticari Tercüme — Yönetmelik
Kaynak — İngilizce

Excludes products such as Milk Extractors, Baby Bottles and all other products intended to care for baby rather than enhance the comfort of nursing mothers.

çeviri — Türkçe

Emziren annelerin konforunu arttırmaktan ziyade bebek bakımı için kullanılan Süt Sağıcılar, Biberonlar ve diğer ürünler hariç tutulmaktadır.

description Ticari Tercüme — Yönetmelik
Kaynak — İngilizce

Includes any products that may be described/observed as lawn and garden outdoor structure products, where the user of the schema is not able to classify the products in existing bricks within the schema.

çeviri — Türkçe

Şema içerisinde kullanıcının mevcut birimlerdeki ürünleri sınıflandıramadığı durumlar için çim ve bahçe açık hava yapı ürünleri olarak tanımlanabilecek/gözlemlenebilecek her tür ürün dahildir.

school Eğitim ve Sertifikalar

2014
Bülent Ecevit Üniversitesi
Üniversite — Uygulamali Ingilizce Ve Çevirmenlik
Tuğba S. Profesyonel Çevirmen