SK

Serkan K.

Teknik Tercüme Uzmanı

translate İngilizce, Türkçe work_history 18 Yıl Deneyim school Eskişehir Osmangazi Üniversitesi
verified Tek Translate Onaylı Çevirmen

person Çevirmen Hakkında

Deneyimli çevirmen Serkan K., uzun yıllardır profesyonel çeviri hizmetleri sunmaktadır. 2005 yılında Eskişehir Osmangazi Üniversitesi Makine Mühendisliği bölümünden lisans derecesiyle mezun olan Serkan K., teknik alanlardaki derin uzmanlığını çeviri dünyasına taşımıştır. 18 yılı aşkın çeviri deneyimi boyunca, makine, telekomünikasyon, sanayi otomasyonu gibi mühendislik ve teknik konulara odaklanmıştır. Avustralya'da geçirdiği bir yıllık yurt dışı deneyimi, özellikle İngilizce dilindeki yetkinliğini pekiştirmiştir. Bu birikimle, kullanım kılavuzlarından teknik raporlara kadar geniş bir yelpazede yüksek kalitede yazılı tercüme hizmetleri sağlamaktadır. Serkan K.'nın teknik çevirideki derin bilgisi ve deneyimi, Tek Translate tercüme bürosu aracılığıyla projeleriniz için güvenilir çözümler sunmaktadır.

workspace_premium Uzmanlık Alanları

gavel

Teknik Tercüme

  • Kullanım Kılavuzu
  • Sanayi otomasyon
  • Makina
  • Teknik ve mühendislik
  • Telekomünikasyon
storefront

Akademik Tercüme

  • Kimya Mühendisliği
flight_takeoff

translate Dil Çiftleri

Yazılı Tercüme

compare Örnek Çeviriler

description Teknik Tercüme — Kullanım Kılavuzu
Kaynak — İngilizce

Use stainless steel tubing and fittings for all of the sample lines.

çeviri — Türkçe

Bütün örnek hatları için paslanmaz çelik boru ve tertibatlar kullanın.

description Teknik Tercüme — Sanayi otomasyon
Kaynak — İngilizce

MACH may be exceeded for demanding applications

çeviri — Türkçe

MACH hız limiti zorlayıcı uygulamalarda aşılabilir.

description Teknik Tercüme — Kimya Mühendisliği
Kaynak — İngilizce

Absorb with liquid-binding material (sand, diatomite, acid binders, universal binders, sawdust, silica gel).

çeviri — Türkçe

Sıvı ile bağlanan malzeme (kum, diatomit, asit bağlayıcı, genel bağlayıcılar, talaş, silis jeli) ile absorbe ediniz.

description Teknik Tercüme — Sanayi otomasyon
Kaynak — İngilizce

Rotate the plug by hand to check that it rotates properly.

çeviri — Türkçe

Tapanın düzgün döndüğünden emin olmak için elle döndürün.

description Teknik Tercüme — Sanayi otomasyon
Kaynak — İngilizce

Use a good quality lapping compound of a mixture of 280 to 600‐grit.

çeviri — Türkçe

280 - 600 tanecik karışımlı kaliteli bir alıştırma macunu kullanın.

school Eğitim ve Sertifikalar

2005
Eskişehir Osmangazi Üniversitesi
Üniversite — Makine Mühendisliği
Serkan K. Teknik Tercüme Uzmanı