KE

Kübra E.

Medikal Tercüme Uzmanı

translate İngilizce, Türkçe work_history 15 Yıl Deneyim school Hacettepe Üniversitesi
verified Tek Translate Onaylı Çevirmen

person Çevirmen Hakkında

Tıbbi çeviri alanında uzmanlaşan Kübra E., Türkçe ve İngilizce dilleri arasında 2011 yılından bu yana profesyonel çeviri hizmeti sunmaktadır. Akademik altyapısını Hacettepe Üniversitesi Hemşirelik bölümünde tamamladığı lisans eğitiminin ardından, Dokuz Eylül Üniversitesi'nde Doğum ve Kadın Hastalıkları Hemşireliği üzerine yüksek lisans yaparak güçlendirmiştir. İlerleyen yıllarda Hacettepe Üniversitesi'nde aynı alanda doktora derecesini alarak tıp ve sağlık bilimlerindeki teorik bilgisini en üst seviyeye taşımıştır. 2010 yılından günümüze Bursa Yüksek İhtisas Eğitim ve Araştırma Hastanesi bünyesinde hemşire olarak aktif görev alan çevirmen, sahadaki pratik deneyimini yazılı tercüme projelerine aktarmaktadır. Tıbbi terminolojiye olan hakimiyetini, 2008-2009 yıllarında Akademing Tercüme Hizmetleri'nde ve 2009-2011 yılları arasında İngilizce Medikal Çeviri Bürosu'nda üstlendiği tıbbi tercümanlık rolleriyle pekiştirmiştir. Toplamda 15 yıllık mesleki birikime sahip olan uzman; eczacılık, gebelik ve beslenme gibi medikal ve teknik konulardaki projeleri yürütmektedir. Klinik deneyimi ile dil becerilerini bir araya getiren Kübra E., tıp ve sağlık metinlerinin doğru aktarımı için çalışmalarını Tek Translate tercüme bürosu çatısı altında sürdürmektedir.

workspace_premium Uzmanlık Alanları

medical_services

Medikal Tercüme

  • Eczacılık
  • Gebelik
gavel

translate Dil Çiftleri

Yazılı Tercüme

compare Örnek Çeviriler

description Medikal Tercüme — Eczacılık
Kaynak — İngilizce

Training for study medication administration.

çeviri — Türkçe

Çalışma ilacının uygulanması konusunda eğitim.

description Medikal Tercüme — Gebelik
Kaynak — İngilizce

Mr. Karim only knows about withdrawal and Condoms but has heard bad things about them.

çeviri — Türkçe

Karim beyin sadece geri çekme yöntemleri ve kondomlar hakkında bilgisi var ancak bunlarla ilgili kötü şeyler de duymuştur.

description Medikal Tercüme — Eczacılık
Kaynak — İngilizce

Also, within the next IMPD revision that will be submitted later this year, applicable sections will be updated with regards to change of name of Biotec Services International and seal on APO-EGNB vials.

çeviri — Türkçe

Ayrıca, bu yılın sonlarına doğru sunulacak olan bir sonraki IMP dosyası revizyonunda uygun bölümler Biotec Services International'ın isim değişikliği, APO-EGNB viyallerindeki damga değişimi bakımından güncellenecektir.

description Medikal Tercüme — Gebelik
Kaynak — İngilizce

She thinks she might be pregnant

çeviri — Türkçe

Hamile olabileceğini düşünmesi,

description Medikal Tercüme — Gebelik
Kaynak — İngilizce

Small group discussions of the 8 objectives specified above for this Training Session on Implants.

çeviri — Türkçe

İmplantlara ilişkin bu Eğitim Oturumu için yukarıda belirlenen 8 adet hedefe yönelik küçük grup tartışması.

school Eğitim ve Sertifikalar

2014
Hacettepe Üniversitesi
Doktora — Doğum Ve Kadın Hastalıkları Hemşireligi
2009
Dokuz Eylül Üniversitesi
Yüksek Lisans — Doğum Ve Kadın Hastalıkları Hemşireligi
2007
Hacettepe Üniversitesi
Üniversite — Hemşirelik
2003
Bursa Anadolu Lisesi
Lise — Fen Bilimleri
Kübra E. Medikal Tercüme Uzmanı