MK

Mehmet K.

Ticari Tercüme Uzmanı

translate Türkçe, İngilizce work_history 18 Yıl Deneyim school ODTÜ
verified Tek Translate Onaylı Çevirmen

person Çevirmen Hakkında

Çeviri dünyasının deneyimli isimlerinden **mehmet K.**, Türkçe ve İngilizce dillerinde sunduğu yazılı tercüme hizmetleriyle Tek Translate bünyesinde profesyonel çözümler sunmaktadır. 2008 yılından bu yana edindiği 18 yıllık kapsamlı tecrübesiyle, özellikle Ankara'da ve uluslararası platformda müşterilerine değer katmaktadır. Eğitim hayatında akademik başarılarını sürdüren K., 2010 yılında Anadolu Üniversitesi İktisat (İngilizce) bölümünden lisans derecesini almış, ardından 2016'da Orta Doğu Teknik Üniversitesi'nde İktisat alanında yüksek lisansını tamamlamıştır. Bu güçlü iktisadi altyapı, onun ticari ve finansal metinlerdeki terminolojiye hakimiyetini pekiştirmektedir. ABD ve Malta'da aldığı dil eğitimleriyle hem dil becerilerini hem de kültürel anlayışını genişleten mehmet K., uzmanlık alanındaki çeşitliliği ve metinlerin inceliklerine olan dikkatini her projede sergilemektedir. Ticari sözleşmelerden raporlara, teknik metinlerden hukuki belgelere kadar geniş bir yelpazede hizmet veren mehmet K.'nın titiz çalışmaları, Tek Translate tercüme bürosu güvencesiyle sizlere ulaşmaktadır.

workspace_premium Uzmanlık Alanları

gavel

Teknik Tercüme

  • Biyokimya
  • Makina
  • Telekomünikasyon
school

Ticari Tercüme

  • Sözleşmeler ve raporlar
  • Tekstil
flight_takeoff
precision_manufacturing

Hukuki Tercüme

  • Yönetmelik

compare Örnek Çeviriler

description Ticari Tercüme — Sözleşmeler ve raporlar
Kaynak — Türkçe

10.11 AKARYAKIT emtiasının, kayıp, hasar, kaza, yanma, çalınma vs. sebeplerle kısmen ya da tamamen kaybında, YÜKLENİCİ nin eksik iş yapması karşısında sorumluluk;

çeviri — İngilizce

10.11. Responsibility in complete or partial loss of FUEL OIL commodities due to loss, damage, accident, fire, theft etc. in case of a poor performance on the part of the CONTRACTOR.

description Ticari Tercüme — Sözleşmeler ve raporlar
Kaynak — Türkçe

GNB, ayrıca tahsis edilemeyen beher araç için 10.000.- TL.

çeviri — İngilizce

GNB will also impose 10,000 TRY (Ten Thousand Turkish Lira)for each vehicle that can not be allocated.

description Ticari Tercüme — Sözleşmeler ve raporlar
Kaynak — Türkçe

LPG Yarımca - Ankara işi için birim fiyat 71 TL/Ton olacak ve bu fiyat 01.12.2014 - 31.12.2014 tarihleri arasında geçerli olacaktır.

çeviri — İngilizce

Unit price for LPG Yarımca - Ankara work shall be 71 TL/Ton and this price shall be applicable between 01.12.2014 and 31.12.2014.

description Ticari Tercüme — Sözleşmeler ve raporlar
Kaynak — Türkçe

YÜKLENİCİ herhangi bir resmi şekle, ihbara ve ihtara gerek kalmaksızın, zarar ve masraf tutarının, teminat mektubunun tamamından veya bir kısmından, GNB tarafından mahsup edilmesine ve teminat mektubunun nakde çevrilmesine muvafakat ettiğini peşinen, itirazsız ve gayrikabili rücu bir şekilde kabul, beyan ve taahhüt etmiştir.

çeviri — İngilizce

Without the need of any official process, notice or warning, the CONTRACTOR accept, declare and undertake that he agrees the damage and expense cost's being offset from the whole or part of the letter of guarantee by GNB and the letter of guarantee's being converted into cash, in advance, indisputable and in a irrevocable way.

description Ticari Tercüme — Sözleşmeler ve raporlar
Kaynak — Türkçe

GNB Terminali ve/veya GNB'nun bildireceği Dolum Ünitesi ile her bir Boşaltım Tesisi arasında AKARYAKIT'nın taşıma bedeli TL/SEFER veya TL/TON cinsinden sabit bir fiyatla belirlenecektir.

çeviri — İngilizce

The price of FUEL OIL transportation between GNB terminal and/or the Loading Unit to be notified by GNB and unloading plant shall be set as a fixed price ON TL/TON basis.

school Eğitim ve Sertifikalar

2016
ODTÜ
Yüksek Lisans — Iktisat
2010
Anadolu Üniversitesi
Üniversite — Iktisat(Ingiilizce)
eskişeatatürk lisesi
Lise
Mehmet K. Ticari Tercüme Uzmanı