RM

R.remzi M.

Teknik Tercüme Uzmanı

translate İngilizce, Türkçe, Almanca work_history 13 Yıl Deneyim school Yıldız Teknik Üniversitesi
verified Tek Translate Onaylı Çevirmen

person Çevirmen Hakkında

Deneyimli çevirmen R.Remzi M., zengin akademik geçmişi ve köklü profesyonel kariyeriyle dikkat çekiyor. 1976'da Alman Lisesi'nden mezun olduktan sonra, Yıldız Teknik Üniversitesi Elektronik Haberleşme Mühendisliği bölümünü 1980 yılında başarıyla tamamlamıştır. Bu güçlü mühendislik altyapısı, kendisine teknik metinlerin derinliğini anlama ve doğru terminolojiyi kullanma yetkinliği kazandırmıştır. Profesyonel hayatına 1981 yılında Siemens A.G.'de başlayan R.Remzi M., Türkiye, Almanya ve Kazakistan'da Telekom Bölüm Başkanı olarak görev almıştır. Ayrıca Miele Türkiye ve Teknoser A.Ş. (Teknoloji Holding) gibi önemli firmalarda genel müdürlük pozisyonlarında bulunmuştur. Yurtdışı deneyimleri arasında Siemens A.G.'nin Münih merkezinde 6 ülkeden sorumlu Ülke Müdürü olarak görev yapması ve Kazakistan ofisini kurması da yer almaktadır. Bu kapsamlı iş tecrübesi ve liderlik vasıfları, özellikle teknik ve ticari alanlarda karmaşık metinleri büyük bir titizlikle ele almasını sağlamaktadır. R.Remzi M.'nin çeviri yetkinliği, mühendislik bilgisi ve uluslararası iş deneyiminin birleşimiyle, Tek Translate tercüme bürosu aracılığıyla sunulan çeviri hizmetlerine önemli bir değer katmaktadır.

workspace_premium Uzmanlık Alanları

gavel

Teknik Tercüme

  • Biyokimya
  • Sanayi otomasyon
precision_manufacturing

Hukuki Tercüme

  • Yönetmelik
school
auto_stories
account_balance
flight_takeoff

compare Örnek Çeviriler

description Lokalizasyon
Kaynak — İngilizce

It appears through the mist like something out of a fairytale, and you will not be surprised to hear that the man who conceived its design - King Ludwig II, was considered quite eccentric.

çeviri — Türkçe

Sis içerisinde masaldan çıkma bir şey gibi görünmekte olup, tasarımını ortaya çıkaran kişinin oldukça eksantrik kabul edilen Kral Ludwig II olduğunu duymak sürpriz olmayacaktır.

description Teknik Tercüme — Biyokimya
Kaynak — İngilizce

Our range of speciality graffiti products remove the most stubborn of unwanted “art”.

çeviri — Türkçe

Profesyonel grafiti ürünleri yelpazemiz istenmeyen “sanatın” en inatçısını bile çıkarır.

description Teknik Tercüme — Biyokimya
Kaynak — İngilizce

This might be necessary, for example, where a large consignment has to be unloaded, or if a long object needs to be carried - such as ladders or wood.

çeviri — Türkçe

Bu, örneğin büyük bir nakliyenin boşaltılması gereken durumlarda ya da eğer merdiven veya tahta gibi uzun bir nesne taşınması gerekiyorsa gerekli olabilir.

description Ticari Tercüme — Yönetmelik
Kaynak — İngilizce

Includes any products that can be described/observed as a combined satellite and terrestrial antenna comprising:(a) a reflector dish formed of a conducting metal;(b) a satellite signal pick-up for receiving satellite transmission signals reflected from the reflector dish;(c) support structure connected to and supporting the reflector dish and the satellite signal pick-up with the pick-up in a desired position with respect to the dish reflector;(d) electrical insulation between the reflector dish and the support structure to electrically insulate the reflector dish from the support structure; and(e) a connector attached to the dish and in electrical contact therewith, and a signal transmission line connected to the connector to carry UHF/VHF signals absorbed by the reflector dish.

çeviri — Türkçe

Aşağıdakilerden oluşan kombine bir uydu ve karasal anten olarak tanımlanabilen/gözlemlenebilen tüm ürünleri içermektedir: (a) iletken bir metalden yapılmış yansıtıcı çanak; (b) yansıtıcı çanaktan yansıtılan uydu aktarım sinyallerinin alınması için bir uydu sinyal alıcısı; (c) yansıtıcı çanağa bağlı ve yansıtıcı çanağın ve çanak yansıtıcıya göre uydu sinyal alıcısının istenilen konumda durmasını sağlayan destek yapısı; (d) yansıtıcı çanağın elektrik bakımından destek yapısından yalıtılmasını sağlamak için yansıtıcı çanak ve destek yapısı arasında bir elektrik yalıtımı; ve (e) çanağa bağlı ve çanakla elektrik teması içerisinde olan bir bağlantı parçası ve yansıtıcı çanağın aldığı UHF/VHF sinyallerini aktarmak için bağlantı parçasına bağlı bir sinyal aktarım hattı.

description Ticari Tercüme — Tekstil
Kaynak — Almanca

Die Maschine ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechni- schen Regeln gebaut.

çeviri — Türkçe

Bu makine güncel teknoloji kurallarına ve kabul görmüş teknik güvenlik gereksinimlerine göre tasarlanmıştır.

school Eğitim ve Sertifikalar

1980
Yıldız Teknik Üniversitesi
Üniversite — Elektronik Haberleşme Müh.
1976
Alman Lisesi
Lise
R.remzi M. Teknik Tercüme Uzmanı