İA

İzel A.

Profesyonel Çevirmen

translate Almanca, Türkçe, İngilizce work_history 13 Yıl Deneyim school Karabük Üniversitesi
verified Tek Translate Onaylı Çevirmen

person Çevirmen Hakkında

Deneyimli çevirmen İzel A., Almanca, Türkçe ve İngilizce dillerindeki yetkinliğini 13 yılı aşkın süredir profesyonel çeviri alanında sergilemektedir. Karabük Üniversitesi İngiliz Dili ve Edebiyatı bölümünden mezun olan İzel A., dilbilimsel temellerini sağlam bir eğitimle atmıştır. Eğitim hayatı boyunca Gülümse Etüt Eğitim Merkezi'nde stajyer İngilizce öğretmeni olarak görev yaparak dil öğretimi konusunda da tecrübe edinmiştir. Erasmus programı kapsamında yurt dışında aldığı 6 aylık dil eğitimi, kültürel ve dilsel anlayışını derinleştirmiş, farklı bağlamlarda etkili iletişim kurma becerisini geliştirmiştir. Yazılı tercüme hizmetleriyle geniş bir yelpazede uzmanlık sergileyen İzel A., medikal metinlerden teknik kılavuzlara, hukuki yönetmeliklerden ticari kataloğlara ve finansal raporlara kadar çeşitli konularda başarılı çeviriler yapmaktadır. İzmir'den sunduğu profesyonel çeviri hizmetleriyle, Tek Translate tercüme bürosu bünyesinde müşterilerine doğru ve akıcı metinler sunmaktadır.

workspace_premium Uzmanlık Alanları

medical_services
school

Ticari Tercüme

  • Tekstil
  • Ürünler ve kataloglar
auto_stories

Finansal Tercüme

  • Vergilendirme ve Gümrük
gavel

Teknik Tercüme

  • Sanayi otomasyon
  • Biyokimya
  • Kullanım Kılavuzu
  • BT ve telekom
precision_manufacturing

Hukuki Tercüme

  • Yönetmelik

compare Örnek Çeviriler

description Finansal Tercüme — Vergilendirme ve Gümrük
Kaynak — Almanca

Andere aktivierte Eigenleistungen Gesamtleistung

çeviri — Türkçe

Diğer aktif edilen şahsi katkılar Toplam katkılar

description Teknik Tercüme — Sanayi otomasyon
Kaynak — Almanca

Anzeige der Ein- und Ausgänge als Binärwert.

çeviri — Türkçe

Giriş ve çıkışların ikili değer olarak gösterilmesi.

description Ticari Tercüme — Tekstil
Kaynak — Almanca

Das Urheberrecht an dieser Anleitung verbleibt bei der Firma beba Mischtechnik GmbH.

çeviri — Türkçe

İşbu talimatın telif hakkı beba Mischtechnik GmbH şirketine aittir.

description Ticari Tercüme — Tekstil
Kaynak — Almanca

Die eingegebenen Werte werden nure dann übernommen, wenn sie innerhalb der projektierten Grenzen liegen.

çeviri — Türkçe

Bu durumda girilen değerler, ancak belirlenmiş olan limitler dahilindeyse kabul edilmektedir.

description Ticari Tercüme — Tekstil
Kaynak — Almanca

Bei den folgenden Intervallen Schraubverbindungen optisch kontrollieren und erfor-

çeviri — Türkçe

Takip eden periyotlarda vidalı bağlantıları optik olarak kontrol ediniz ve gerekli görülmesi

school Eğitim ve Sertifikalar

2017
Karabük Üniversitesi
Üniversite — Ingiliz Dili Ve Edebiyatı
2012
Gümüşpala Anadolu Lisesi
Lise
İzel A. Profesyonel Çevirmen