Gamze Ö.

Teknik Tercüme Uzmanı

translate İngilizce, Türkçe work_history 17 Yıl Deneyim school Istanbul Teknik Üniversitesi
verified Tek Translate Onaylı Çevirmen

person Çevirmen Hakkında

Uzun yıllara dayanan deneyimiyle Gamze Ö., çeviri alanında önemli bir yere sahiptir. İstanbul Teknik Üniversitesi'nden Jeoloji Mühendisliği lisans derecesiyle mezun olan Gamze Ö., mühendislik ve teknik metinlerin Türkçe ve İngilizce dilleri arasında hatasız ve anlaşılır bir şekilde tercüme edilmesi konusunda derin bir bilgi birikimine sahiptir. Toplamda 17 yıllık çeviri tecrübesiyle, teknik terminolojiye ve sektörel jargona hakimiyeti sayesinde karmaşık dokümanları başarıyla çevirmektedir. Lise yıllarında Amerikan Dışişleri Bakanlığı bursuyla Amerika'da edindiği uluslararası eğitim deneyimi, dil yeteneklerini ve kültürel kavrayışını pekiştirmiştir. Yazılı tercüme hizmetleri sunan Gamze Ö., bu alandaki uzmanlığını Sen Tek Translate tercüme bürosu çatısı altında müşterilerine sunarak, projelerin teknik doğruluğunu ve dilsel kalitesini garanti etmektedir.

workspace_premium Uzmanlık Alanları

medical_services

Medikal Tercüme

  • Eczacılık
  • Gebelik
auto_stories
flight_takeoff

translate Dil Çiftleri

Yazılı Tercüme

compare Örnek Çeviriler

description Medikal Tercüme — Eczacılık
Kaynak — İngilizce

Demographics data collection (date of birth, country, gender, ethnicity), height and weight;

çeviri — Türkçe

Demografik verilerin toplanması (doğum tarihi, ülke, cinsiyet, etnisite), boy ve kilo;

description Lokalizasyon
Kaynak — İngilizce

When sending a special inquiry / request, what do I do if I don't get an answer within 36 hours?

çeviri — Türkçe

Özel bir talep / istek gönderdiğimde 36 saat içerisinde cevap alamaztam ne yapmalıyım?

description Lokalizasyon
Kaynak — İngilizce

<ul><li>Optional gratuities</li><li>Food and drinks</li></ul>

çeviri — Türkçe

<ul><li>İsteğe bağlı bahşiş</li><li>Yeme içme</li></ul>

description Medikal Tercüme — Gebelik
Kaynak — İngilizce

Trainer should close session on Pregnancy Termination and identify topic for next session including materials they should read from Training Manual, and any other sources assigned, before the next session.

çeviri — Türkçe

Eğitmenin oturumu kapatması ve Eğitim Kılavuzu ile bir sonraki oturum öncesinde ödev verilen diğer tüm kaynaklardan okumaları gereken materyaller dahil bir sonraki oturumun konusunu belirlemesi gerekmektedir.

description Lokalizasyon
Kaynak — İngilizce

<p>An afternoon cruise on the Rhine whilst enjoying relaxing live music, coffee and hot waffles is sure to make you smile, before or after you stroll around the renowned Cologne Christmas Markets.</p>

çeviri — Türkçe

<p>Ünlü Köln Noel Pazarını gzemeden önce veya gezdikten sonra bir yandan gevşetici canlı müzik, kahve ve sıcak waffle'ları yerken Ren Nehri üzerinde bir öğleden sonra tekne gezisi yüzünüzde tebessüm yaratacak. </p>

school Eğitim ve Sertifikalar

Istanbul Teknik Üniversitesi
Üniversite — Jeoloji Müh.
2007
özel sanko lisesi
Lise — sayısal
Gamze Ö. Teknik Tercüme Uzmanı