EE

Ece E.

Edebi Tercüme Uzmanı

translate İngilizce, Türkçe work_history 9 Yıl Deneyim school Ankara Üniversitesi
verified Tek Translate Onaylı Çevirmen

person Çevirmen Hakkında

Tecrübeli çevirmen Ece E., Türkçe ve İngilizce dil çiftlerinde dokuz yılı aşkın süredir profesyonel yazılı tercüme hizmeti sunmaktadır. Ankara Üniversitesi'ndeki Japon Dili ve Edebiyatı eğitimiyle dilbilimsel ve kültürel derinliği birleştiren Ece E., metinlerin sadece anlamını değil, aynı zamanda ruhunu ve üslubunu da hedef dile büyük bir özenle taşır. Edebi tercümeler, onun en güçlü uzmanlık alanlarından biridir ve bu alandaki deneyimiyle karmaşık metinleri ustalıkla işler. Özellikle psikoloji, eğitim ve uluslararası kurumlar/işbirliği gibi toplum bilimleri alanlarındaki çeviri örnekleri, onun geniş kapsamlı bilgi birikimini ve farklı disiplinlere olan adaptasyon yeteneğini ortaya koyar. Her projede metinlerin doğruluğunu ve akıcılığını güvence altına alan Ece E., Tek Translate tercüme bürosu için değerli bir çözüm ortağıdır.

workspace_premium Uzmanlık Alanları

account_balance
bolt

Toplum Bilimi Tercümeleri

  • Eğitim
  • Uluslarası Kurumlar/İşbirliği
  • Psikoloji

translate Dil Çiftleri

Yazılı Tercüme

compare Örnek Çeviriler

description Akademik Tercüme — Eğitim
Kaynak — İngilizce

From Behaviorism to Constructivism

çeviri — Türkçe

Davranışçılıktan Yapısalcılığa

description Akademik Tercüme — Uluslarası Kurumlar/İşbirliği
Kaynak — İngilizce

6) Amendments to the articles of the Constitution may be prepared, providing they do not alter the original intent of these articles.

çeviri — Türkçe

6) Tüzüğün maddelerinde, bu maddelerin orijinal amacını değiştirmemek şartıyla değişiklikler hazırlanabilir.

description Akademik Tercüme — Uluslarası Kurumlar/İşbirliği
Kaynak — İngilizce

1) Revision of the Constitution can be approved only by the General Assembly.

çeviri — Türkçe

1) Tüzük Revizyonu sadece Genel Kurul tarafından onaylanabilir.

description Akademik Tercüme — Uluslarası Kurumlar/İşbirliği
Kaynak — İngilizce

5) The proposed changes become effective if approved by two thirds of voting members present and entitled to vote at the meeting of the General Assembly.

çeviri — Türkçe

5) Önerilen değişiklikler Genel Kurul toplantısında hazır bulunan ve oy kullanma yetkisi olan üyelerin üçte ikisi tarafından onaylanırsa geçerli hale gelir.

description Akademik Tercüme — Eğitim
Kaynak — İngilizce

Facilitates effective assessment methods

çeviri — Türkçe

Etkili değerlendirme yöntemlerini devreye sokar

school Eğitim ve Sertifikalar

Ankara Üniversitesi
Üniversite — Japon Dili Ve Edebiyatı
2009
Mersin Yusuf Kalkavan Anadolu Lisesi
Lise
Ece E. Edebi Tercüme Uzmanı