KU

Kadir U.

Teknik Tercüme Uzmanı

translate Türkçe, İngilizce work_history 13 Yıl Deneyim school Istanbul Üniversitesi
verified Tek Translate Onaylı Çevirmen

person Çevirmen Hakkında

Çeviri dünyasında 13 yıllık tecrübesiyle, Kadir U. İngilizce ve Türkçe dillerinde üstün hizmet sunmaktadır. İstanbul Üniversitesi İngiliz Dili Eğitimi bölümünden 1999 yılında mezun olan Kadir Bey, dilbilim ve çeviri teknikleri konusundaki sağlam temellerini, yurtdışında geçirdiği 15 yıllık ikamet ve düzenli fuar/iş gezileriyle kültürel farklılıkları anlama becerisiyle pekiştirmiştir. Özellikle inşaat, kullanım kılavuzları, genel mühendislik, telekomünikasyon, baskı teknolojileri, BT ve telekom, sanayi otomasyonu gibi teknik alanlarda derinlemesine uzmanlaşmıştır. Bu geniş bilgi birikimi, karmaşık teknik terminolojiyi doğru, akıcı ve hedefe uygun bir şekilde aktarmasını sağlamaktadır. Ayrıca hukuki yönetmelikler, pazarlama materyalleri ve bankacılık/yatırım raporları gibi ticari ve finansal konularda da yetkinliğini kanıtlamıştır. Kadir U.'nun profesyonel ve özenli yaklaşımı, Tek Translate tercüme bürosu çatısı altında müşterilere yüksek kaliteli çözümler sunmaktadır.

workspace_premium Uzmanlık Alanları

medical_services
gavel

Teknik Tercüme

  • İnşaat
  • BT ve telekom
  • Mühendislik (genel)
  • Kullanım Kılavuzu
  • Baskı teknolojileri
  • Sanayi otomasyon
  • Telekomünikasyon
school

Ticari Tercüme

  • Sözleşmeler ve raporlar
  • Pazarlama, reklam ve halkla ilişkiler
auto_stories

Finansal Tercüme

  • Bankacılık ve yatırım
account_balance
precision_manufacturing

Hukuki Tercüme

  • Yönetmelik

compare Örnek Çeviriler

description Teknik Tercüme — İnşaat
Kaynak — Türkçe

8- Geniç Kafa Pop Perçin (P0PAL4810) 18-Alü.

çeviri — İngilizce

8- Wide Head Pop Rivet (P0PAL4810) 18-Alu.

description Ticari Tercüme — Sözleşmeler ve raporlar
Kaynak — Türkçe

Çoklu film pozlarının bileşik görünüşü için her filmin minimum yoğunluğu 1.5, tüm durumlar için maksimum yoğunluk ise 3.5 olacaktır.

çeviri — İngilizce

Minimum intensity of every film shall be 1.5 and maximum intensity shall be 3.5 for combined image of multiple film exposures.

description Teknik Tercüme — BT ve telekom
Kaynak — Türkçe

Kaynak portu ile hedef portu, aynı anahtar üzerinde farklı slotlarda (multi-module port mirroring) bulunabilmelidir.

çeviri — İngilizce

The source port and the target port must be in different slots (multi-module port mirroring) on the same switch.

description Diğer / Genel
Kaynak — Türkçe

Benzerlikler yanında farklılıklarda ortaya konmuş ve bu belirtilmiştir.

çeviri — İngilizce

Besides the similarities, the differences are presented and it is mentioned.

description Ticari Tercüme — Sözleşmeler ve raporlar
Kaynak — Türkçe

GNB otomatik sevk irsaliye sisteminin çalınması veya kaybolması durumunda yeni otomatik sevk irsaliye sistemi tedarik edecek ve oluşan masrafları NAKLİYECİ'ye fatura edecektir.

çeviri — İngilizce

GNB shall procure a new automatic dispatch system to replace the stolen or lost automatic dispatch system, and invoice the associated costs to CARRIER.

school Eğitim ve Sertifikalar

1999
Istanbul Üniversitesi
Üniversite — Ingiliz Dili Eğitimi
Kadir U. Teknik Tercüme Uzmanı