HE

Hayriye E.

Commercial Translation Expert

translate French, Turkish work_history 13 Year Experience school Uruguay
verified Tek Translate Verified Translator

person About the Translator

Uluslararası deneyimi ve dil yetkinliğiyle öne çıkan Hayriye E., Fransızca ve Türkçe dillerinde sunduğu profesyonel çeviri hizmetleriyle dikkat çekmektedir. Uruguay'da Yabancı Dil Asistanlığı lisans eğitimini tamamlayan Hayriye E., Fransa'da Fransız dili ve edebiyatı üzerine lise eğitimi alarak dilbilgisi ve kültürel derinliğini pekiştirmiştir. 13 yılı aşkın çeviri deneyimiyle hem yazılı tercüme hem de simultane tercüme alanlarında yetkinliğini kanıtlamıştır. Özellikle ticari metinlerin, ürün kataloglarının ve genel işletme/ticaret konularının çevirisinde uzmanlaşmıştır. Bu alandaki bilgi birikimi, uluslararası ticaret yapan firmalar için doğru ve etkili iletişimin anahtarıdır. Sakarya merkezli olmakla birlikte, hizmetlerini geniş bir coğrafyaya taşıyan Hayriye E., Tek Translate tercüme bürosu aracılığıyla çeşitli sektörlerden müşterilere kaliteli çözümler sunmaktadır.

workspace_premium Areas of Expertise

medical_services
school

Commercial Translation

  • Products and catalogs
  • Business / Commerce (general)

compare Sample Translations

description Commercial Translation — Products and catalogs
Source — Turkish

Kısa aralıklarda bitkilerin tomurcuk oluşumunu artırır.

translation — French

Ceci augmente la formation des germes de plantes dans les courts termes.

description Commercial Translation — Business / Commerce (general)
Source — Turkish

380-GELECEK AYLARA AİT GELİRLER

translation — French

380- REVENUS APPARTENANT AUX MOIS PROCHAINS

description Commercial Translation — Business / Commerce (general)
Source — Turkish

8-Toplam Keşif veya Toplam Sözleşme Bedeli

translation — French

8-Découverte Totale ou Montant Total du Contrat

description Commercial Translation — Business / Commerce (general)
Source — Turkish

( ‘) Kamu sektörüne taahhüt edilen işlerde sözleşmeyi yapan yetkili makam tarafından (Kaşe, isim ve unvan belirtilerek ve mühür basılarak); özel sektöre taahhüt edilen işlerde ilgilisine göre valilik veya belediye başkanı/yetkili birim amiri (Kaşe, isim ve unvan belirtilerek ve mühür basılarak) serbest bölgelerde serbest bölge müdürlüklerince (Kaşe, isim ve unvan belirtilerek ve mühür basılarak) imzalanacaktır.

translation — French

Pour les travaux engagés au secteur public, on va signer par l'administration autorisé à réaliser le contrat (en déterminant le cachet, le nom et la dénomination et en apposant le sceau); et pour les travaux engagés au secteur privé, on va signer par l'agent de l'unité autorisé / le président de la mairie ou la gouvernance selon l'intéressé (en déterminant le cachet, le nom et la dénomination et en apposant le sceau) et par les directions régionales libres aux régions libres (en déterminant le cachet, le nom et la dénomination et en apposant le sceau).

description Commercial Translation — Business / Commerce (general)
Source — Turkish

Sözleşme devir tarihindeki iş tutarı

translation — French

Montant de travail à la date de transfert du contrat

school Education and Certifications

1995
Uruguay
University — Foreign Language Assistant
1993
Etienne bezout Fransa
High school — Fransiz dili ce edebiyat
Hayriye E. Commercial Translation Expert