FA

Fahri A.

Academic Translation Expert

translate Turkish, English work_history 13 Year Experience school SPAWNING
verified Tek Translate Verified Translator

workspace_premium Areas of Expertise

medical_services
auto_stories

Financial Translation

  • Banking and investment
gavel

Technical Translation

  • IT and telecom
  • Biochemistry
  • Industrial automation
  • Engineering (general)
  • Technical and engineering

compare Sample Translations

description Other / General
Source — Turkish

Firmanın kredi süreci için 2015/12 onaylı mali verileri beklenmekte olup olup Nisan /15 tarihine kadar ilgili mali verilerin yayımlanacak olması dikkate alınarak kredi teklifimiz ivedilikle Nisan ayı sonuna kadar hazırlanmış olacaktır.

translation — English

Approved financial data for 2015/12 is expected for the loan process of the company, and -taking into account that mentioned financial data will be released until April 15- our loan offer will be prepared not later than the end of April.

description Medical Translation — Gynecology
Source — Turkish

Hapları kullanmaya başlamadan önce gebelik testi ile gebelik durumu saptanmalıdır.

translation — English

Pregnancy status should be determined with pregnancy test before starting to take birth control pills.

description Financial Translation — Banking and investment
Source — Turkish

İlgili evraklara erişim yetkileri sınırlandırılmıştır.

translation — English

Access authorizations for relevant documents are restricted.

description Technical Translation — IT and telecom
Source — Turkish

Cihaz ileri servis kalitesi (QoS) fonksiyonlarını destekleyecektir.

translation — English

The device shall support advanced level of quality of service (QoS).

description Financial Translation — Banking and investment
Source — Turkish

Mal veya hizmet ihracının gerçekleşmemesi halinde uygulanacak müeyyideler bakımından vade başlangıcı, Türk lirasına hiç çevrilmese veya kısım kısım çevrilse dahi lehtar adına açılan hesaba alacak kaydedildiği tarih; hesaba alınmaksızın tamamının doğrudan alışının yapılması halinde ise Döviz Alım Belgesi tarihidir.

translation — English

In case of the non realization of the export of merchandise or service, with regard to the sanctions, the term start, though it is never changed to Turkish Lira or changed in sections, it is the date on which it is recorded as receivable in the account which has been opened in the name of the beneficiary; in case of the whole's buying directly is made without taking it into the account, it is the date of the Currency Buying Document .

school Education and Certifications

2007
SPAWNING
Doctorate — Business
2003
Marmara University
Degree — Marketing
1996
Marmara University
University — English teacher
1990
Ted Koleji
High school
Fahri A. Academic Translation Expert