DO

Dilek O.

Technical Translation Expert

translate Turkish, English work_history 13 Year Experience
verified Tek Translate Verified Translator

person About the Translator

dilek O., 13 yılı aşkın süredir İngilizce-Türkçe ve Türkçe-İngilizce dillerinde uzmanlaşmış bir yazılı tercüme profesyonelidir. Özellikle teknik metinlerin karmaşık yapısını ve terminolojisini ustalıkla çözümleyerek, mühendislik, biyokimya, telekomünikasyon, baskı teknolojileri, BT ve telekomünikasyon ile sanayi otomasyonu gibi alanlarda kapsamlı bilgi birikimi sunar. dilek O.'nun yetkinliği, bu spesifik teknik disiplinlerdeki hassas kavramları doğru ve tutarlı bir şekilde hedef dile aktarma becerisinde yatar. Ayrıca, yönetmelik, kimya mühendisliği, ticari sözleşmeler ve bankacılık gibi farklı konulardaki deneyimi, geniş bir yelpazede kaliteli hizmet sunabildiğini göstermektedir. Tek Translate tercüme bürosu bünyesinde, dilek O. gibi profesyonel tercümanlar, global iletişim ihtiyaçlarınıza güvenilir çözümler üretir.

workspace_premium Areas of Expertise

gavel

Technical Translation

  • IT and telecom
  • Technical and engineering
  • Telecommunication
  • Industrial automation
  • Biochemistry
  • Printing
storefront

Academic Translation

  • Chemistry engineering
school

Commercial Translation

  • Contracts and reports
auto_stories

Financial Translation

  • Banking and investment
flight_takeoff
precision_manufacturing

compare Sample Translations

description Commercial Translation — Contracts and reports
Source — Turkish

Nakliyeci, motorin ikmali yapan tankerlerin uydudan her an takip edilebilmesi için araç takip sistemini garajlara yakıt ikmali yapılmadan en az bir gün önce kuracaktır.

translation — English

The transporter shall install the vehicle tracking system for instant satellite tracking of the tankers to deliver diesel at least one day before fuel delivery to the stations.

description Technical Translation — IT and telecom
Source — Turkish

Portalden giriş yapan ADSL (geniş bant) müşterilerinin kota kullanımları %80 ve %100 e ulaştığında Türk Telekom kullanıcıya SMS ile bilgilendirme yapmalıdır.

translation — English

When the quota usage of ADLS (broadband) customers logging in from the Portal reaches 80% and 100%, Türk Telekom must send SMS notification to the user.

description Commercial Translation — Contracts and reports
Source — Turkish

GNB, Ek 3' deki Tanker-Çekici Uygunluk Belgesi'ndeki kriterlere ve ADR yönetmeliğine gore, YÜKLENİCİ'nin araçlarının belirli dönemlerde uygunluğunun kontrolünü yapıp, gerektiği durumlarda YÜKLENİCİ' den uygun olmayan araçların eksiklerinin giderilmesini veya aracın değiştirilmesini isteyebilir.

translation — English

GNB, from time to time, may check the compliance of CONTRACTOR's vehicles with the criteria of Certificate of Compliance for the Tanker/ Trailer given in Annex – 3 and as per ADR Regulation, and ask the Contractor to remedy the deficiencies or replace the vehicles if required.

description Financial Translation — Banking and investment
Source — Turkish

Ödeme planını çift nüsha halinde basar ve müşteriye imzalatılması için Kredi Ürünleri Satış Grubu'na gönderir.

translation — English

It shall print the payment plan in two copies and delivers them to Credit Product Sales Group to have the client sign them.

description Technical Translation — Technical and engineering
Source — English

These E-Stops are located as follows:

translation — Turkish

Bu E-Durdurmalar aşağıdaki şekilde yerleştirilmiştir.

Dilek O. Technical Translation Expert