Hiba Ş.

Experte für Akademische Übersetzung

translate Arabisch, Türkisch work_history 13 Jahr Erfahrung school Necmettin-Erbakan-Universität
verified Tek Translate Verifizierter Übersetzer

person Über den Übersetzer

Arapça ve Türkçe dilleri arasında 2013 yılından bu yana çeviri yapan Hiba Ş., Konya'da yaşayan profesyonel bir çevirmendir. Lise öğrenimini 2011 yılında İbrahim abo dib lisesinin sözel bölümünde tamamladıktan sonra yükseköğrenimine Türkiye'de devam etti. 2020 yılında Necmettin Erbakan Üniversitesi Sosyoloji bölümünden mezuniyetini aldı. Sosyoloji lisans eğitimi, özellikle sosyal bilimler, araştırma metinleri ve akademik belgelerin çevirisinde ona ciddi bir altyapı sağladı. Kariyeri boyunca yazılı tercüme hizmetleri sunan çevirmenimiz, on üç yıllık sektör geçmişiyle farklı konu başlıklarında yetkinlik kazandı. Eğitim geçmişinin getirdiği akademik terminoloji bilgisinin yanı sıra inşaat mühendisliği gibi teknik çeviri alanlarındaki örnek projeleriyle de pratiğini geliştirdi. Metinleri kaynak dilden hedef dile aktarırken sosyolojik bakış açısını dil becerileriyle harmanlayarak doğru bağlamı oluşturur. Akademik, teknik, finansal ve turizm metinlerinde yoğunlaşan yazılı çeviri projelerinde Arapça dil çiftindeki ihtiyaçlara yanıt verir. Siz de sosyal bilimler veya diğer disiplinlerdeki çeviri projeleriniz için Tek Translate tercüme bürosu üzerinden çevirmenimizle doğrudan çalışabilirsiniz.

workspace_premium Fachgebiete

gavel

Technische Übersetzung

  • Konstruktion / Konstruktion Technik

compare Beispielübersetzungen

description Lokalisierung
Quelle — Arabisch

Orta notalarda yabani topraklarda yetişen sıcak baharatlara dönüşür.

Übersetzung — Türkisch

في الروائح الوسطى يتحول الى البهارات الدافئة التي تنمو في التربة الغريبة.

description Lokalisierung
Quelle — Arabisch

Doğal kaynakların korunup hammadde ve enerji kaynaklarını ürün kalitesini etkilemeyecek şekilde tasarruflu kullanmayı ve geri dönüşüm amacıyla değerlendirmeyi,

Übersetzung — Türkisch

المحافظة على المنابع الطبيعية واستخدام منابع الطاقة والمواد الخام بشكل اقتصادي بحيث لا يؤثر على جودة المنتجات واستغلالها بهدف اعادة التأهيل،

description Lokalisierung
Quelle — Arabisch

Fresh notalarıyla teninizde ılık tatlı bir esinti hissettiriyor.

Übersetzung — Türkisch

ومع روائحه الفريش يشعركم بنسيم رطوبة دافئة حلوة في بشرتكم.

description Lokalisierung
Quelle — Arabisch

Chypre ve gülün mükemmel uyumu, paçuli ağacının odunsu notuyla bütünleşiyor.

Übersetzung — Türkisch

يتكامل مع التناسب الرائع للشيبرا والورد، مع رائحة شجر البتشول الخشبي.

description Lokalisierung
Quelle — Arabisch

Masum, zarif ve gizemli kadının ayrıcalıklı imzasını taşıyor.

Übersetzung — Türkisch

يحمل التوقيع المميز للمرأة البريئة، الظريفة والغامضة.

school Ausbildung und Zertifizierungen

2020
Necmettin-Erbakan-Universität
Universität — Soziologie
2011
İbrahim abo dib
Weiterführende Schule — Sözel
Hiba Ş. Experte für Akademische Übersetzung