ŞG

Şenay G.

Expert en Traduction technique

translate Espagnol, Turc work_history 15 Année Expérience school Université Aydin d'Istanbul
verified Tek Translate Traducteur Vérifié

person À propos du traducteur

Şenay G., Türkçe ve İspanyolca dil çiftinde 15 yıllık deneyime sahip, uzman bir yazılı çevirmendir. 2014 yılında Istanbul Aydın Üniversitesi Uygulamalı İspanyolca Ve Çevirmenlik bölümünden mezun olarak çeviri alanındaki bilgi birikimini pekiştirmiştir. Eğitim sürecinde dilin inceliklerine ve çeviri tekniklerine odaklanan Şenay Hanım, özellikle Teknik Tercüme alanındaki yetkinliğiyle öne çıkmaktadır. Elektrik mühendisliği gibi spesifik ve karmaşık konuları içeren metinleri Türkçeden İspanyolcaya veya İspanyolcadan Türkçeye başarıyla aktarır. Sahip olduğu uzun soluklu tecrübe, teknik belgelerin terminolojik doğruluğunu ve hedef dildeki akıcılığını yüksek standartlarda tutmasını sağlar. Bu sayede, teknik dokümanların kültürel ve sektörel bağlamda eksiksiz biçimde iletilmesine katkıda bulunur. Tek Translate tercüme bürosu aracılığıyla, Şenay G.'nin teknik alandaki uzmanlığından ve profesyonel çeviri hizmetlerinden faydalanabilirsiniz.

workspace_premium Domaines d'expertise

gavel

Traduction technique

  • Électrique ingénierie
precision_manufacturing

translate Paires de langues

Traduction écrite

compare Traductions d'exemple

description Traduction technique — Électrique ingénierie
Source — Espagnol

Documentos de la embarcación y de la tripulación a bordo.

Traduction — Turc

Teknenin ve teknedeki mürettebatın belgeleri hazır olmalıdır.

description Traduction technique — Électrique ingénierie
Source — Espagnol

INFORMACIONES GENERALES Y DATOS SOBRE LA EMBARCACIÓN 8

Traduction — Turc

GEMİ HAKKINDA GENEL BİLGİLER VE VERİLER 8

description Traduction technique — Électrique ingénierie
Source — Espagnol

En caso de mal tiempo, las claraboyas, cofres, puertas y ojos de buey tienen que estar cerrados para disminuir el peligro de inundación.

Traduction — Turc

Kötü hava durumunda, pencereler, kutular, lombozlar ve kapılar kapalı tutularak su baskını tehlikesi azaltılmalıdır.

description Traduction technique — Électrique ingénierie
Source — Espagnol

Control de la circulación del agua marina de refrigeración de los motores.

Traduction — Turc

Motorların soğutulması için kullanılan deniz suyu sirkülasyonunu kontrol edin.

description Traduction technique — Électrique ingénierie
Source — Espagnol

El reglamento internacional IMO COLREG define las normas de circulación y precedencia en el mar, la normativa sobre las luces de navegación (y demás) en todo el mundo: asegúrense de conocer estas normas y de tener a bordo una copia de un manual que las ilustre.

Traduction — Turc

Uluslararası IMO COLREG yönetmeliği, denizde dolaşım ve öncelik kurallarını, dünyadaki navigasyon ışıkları (ve benzerleri) hakkındaki düzenlemeleri tanımlar: bu kurallara hakim olduğunuzdan ve kuralları içeren el kitabının bir kopyasını teknede bulundurduğunuzdan emin olun. .

school Éducation et certifications

2014
Université Aydin d'Istanbul
Université — Espagnol appliqué et traduction
2004
Edremit Lisesi
Lycée — Türkçe Matematik
Şenay G. Expert en Traduction technique