DA

Dilek A.

Professional Translator

translate English, Turkish work_history 32 Year Experience school Anatolian University
verified Tek Translate Verified Translator

workspace_premium Areas of Expertise

medical_services

Medical Translation

  • Pharmaceutics
gavel
precision_manufacturing
account_balance
flight_takeoff

translate Language Pairs

Written Translation

compare Sample Translations

description Technical Translation — User Manual
Source — English

The characteristics of the water must come within the limits given below, in order to prevent both corrosion, which is extremely damaging for the appliance, due to supplying water that is too softened or too aggressive, and scaling in the oven and in the water system in the case of supplying water that is too hard.

translation — Turkish

Hem fazla yumuşatılmış ya da fazla aşındırıcı su verilmesi halinde cihaza büyük zarar verebilecek korozyonu, hem de tesisat suyunun fazla sert olması halinde fırında oluşabilecek kireçlenmeyi önlemek için su özellikleri aşağıda verilen sınırlar içinde olmalıdır.

description Commercial Translation — Regulation
Source — English

The alarm is triggered when a cable break or an invalid measurement value is detected at the analogue input “Wind direction left” (TR19).

translation — Turkish

“Winds direction left” (TR19) analog girdisinde bir kablo kopması veya geçersiz bir ölçüm değeri algılandığında alarm tetiklenir.

description Technical Translation — User Manual
Source — English

Frequency Inputs ....................................

translation — Turkish

Frekans Girdileri....................................

description Medical Translation — Pharmaceutics
Source — English

Name of parent/legal guardian (1) ____________________________________________

translation — Turkish

Ebeveynlerinin/yasal koruyucularının adı (1):

description Legal Translation — Regulation
Source — English

(2) Coppers, fixed—copper hydroxide, copper oxide, copper oxychloride, includes products exempted from EPA tolerance, Provided, That, copper-based materials must be used in a manner that minimizes accumulation in the soil and shall not be used as herbicides.

translation — Turkish

(2) Bakırlar, eylemsiz - bakır hidroksit, bakır oksit, bakır oksiklorür, EPA toleransından muaf tutulan ürünler dahildir, şu şartla ki, bakır esaslı materyaller, toprakta birikmeyi önleyecek şekilde kullanılacak, otkıran olarak kullanılmayacaktır.

school Education and Certifications

Anatolian University
University — Faculty of Management
1992
Ataköy Lisesi
High school — Matematik
Dilek A. Professional Translator