GB

Gizem B.

Expert en Traduction médicale

translate Anglais, Turc, Allemand work_history 14 Année Expérience school Université d'Uludag
verified Tek Translate Traducteur Vérifié

person À propos du traducteur

Gizem B., Almanca, Türkçe ve İngilizce dillerindeki yetkinliğiyle 14 yılı aşkın süredir profesyonel çeviri hizmetleri sunmaktadır. Uludağ Üniversitesi Tıp Fakültesi'nden edindiği lisans eğitimi, kendisine medikal alanda benzersiz bir uzmanlık kazandırmıştır. Bu güçlü akademik altyapısı sayesinde, özellikle jinekoloji, gebelik ve eczacılık gibi hassas ve teknik detay içeren konularda üstün doğruluk ve terminoloji hâkimiyetiyle çeviriler yapmaktadır. Medikal dokümanların doğru ve anlaşılır bir şekilde hedef dile aktarılması, hasta güvenliği ve bilimsel geçerlilik açısından kritik öneme sahiptir. Gizem B.'nin bu alandaki derin bilgisi ve uzun yıllara dayanan deneyimi, karmaşık sağlık metinlerini titizlikle ve güvenle çevirmesini sağlamaktadır. Yazılı tercüme hizmetlerindeki uzmanlığı, sağlık sektöründeki müşterilerin uluslararası iletişim ihtiyaçlarını güvenle karşılamak için Tek Translate tercüme bürosu bünyesinde değerli bir kaynak sunmaktadır.

workspace_premium Domaines d'expertise

medical_services

Traduction médicale

  • Pharmacie
  • Maternité
  • Gynécologie
gavel

Traduction technique

  • Nutrition
  • Électrique ingénierie

compare Traductions d'exemple

description Traduction médicale — Pharmacie
Source — Anglais

If you decide to withdraw your child from the study, your child's study doctor will make arrangements for his/her care to be continued.

Traduction — Turc

Eğer çocuğunuzu çalışmadan çıkarmaya karar verirseniz çocuğunuzun araştıorma doktoru, çocuğunuzun bakımı için düzenlemeler yapacaktır.

description Traduction médicale — Maternité
Source — Anglais

There are a few types of emergency contraception, and some work better than others.

Traduction — Turc

Acil durum doğum kontrolünün birkaç çeşidi bulunmakta olup, bazıları diğerlerinden daha çok işe yaramaktadır.

description Traduction médicale — Pharmacie
Source — Anglais

You will receive a thermometer and the body temperature must be measured in your mouth, so you have to record the so called ORAL temperature.

Traduction — Turc

Bir termometre alıp, vücut sıcaklığını (ateşinizi) ağız içinden ölçmeniz gerekmektedir, bu şekilde AĞIZİÇİ ateşi kaydetmiş olacaksınız.

description Traduction médicale — Nutrition
Source — Anglais

Talk to your doctor about your kidney health before you start and while you are taking this drug.

Traduction — Turc

Bu ilacı almaya başlamadan önce ve aldığınız sırada doktorunuzla böbrek sağlığınız konusunda görüşünüz.

description Traduction médicale — Pharmacie
Source — Anglais

After the injection, tingling in the arm, feeling flushed, or feeling sick to the stomach have been reported.

Traduction — Turc

Enjeksiyondan sonra kollarda karıncalanma, kızarma hissi veya mide ağrısı hissetme bildirilmiştir.

school Éducation et certifications

Université d'Uludag
Université — Médicament
2011
İstanbul erkek lisesi
Lycée
Gizem B. Expert en Traduction médicale