FS

Fazilet S.

Expert en Traduction médicale

translate Anglais, Turc work_history 10 Année Expérience school Université de Gazi
verified Tek Translate Traducteur Vérifié

person À propos du traducteur

Sağlık sektöründeki bilgi birikimiyle Fazilet S., Tek Translate bünyesinde İngilizce-Türkçe ve Türkçe-İngilizce dillerinde medikal tercüme hizmetleri sunmaktadır. Gazi Üniversitesi Hemşirelik bölümünden mezun olan Fazilet S., bu alandaki akademik geçmişi sayesinde karmaşık tıbbi terimleri ve kavramları doğru bir şekilde anlama ve aktarma yeteneğine sahiptir. Özellikle gebelik, eczacılık, tıbbi raporlar ve yönetmelikler gibi geniş bir yelpazede medikal metinlerin çevirisini başarıyla gerçekleştirmektedir. 2016 yılından bu yana 10 yıllık deneyimiyle Fazilet S., yeminli tercüme hizmetleri de sağlayarak, resmi ve hassas sağlık belgelerinin uluslararası standartlara uygun bir şekilde çevrilmesine olanak tanır. Profesyonel ve güvenilir çeviri çözümleri için Fazilet S., Tek Translate tercüme bürosu aracılığıyla sizlere destek olmaya hazırdır.

workspace_premium Domaines d'expertise

medical_services

Traduction médicale

  • Maternité
  • Pharmacie
school

Traduction commerciale

  • Commercialisation, publicité et RP
  • Contrats et rapports
precision_manufacturing

translate Paires de langues

Traduction écrite Traduction assermentée

compare Traductions d'exemple

description Traduction médicale — Maternité
Source — Anglais

Acquired good counseling information and skills regarding Injectable contraceptive.

Traduction — Turc

Enjekte Edilebilir Doğum Kontrol Ürünlerine ilişkin iyi danışmanlık bilgi ve becerileri kazanmış,

description Traduction commerciale — Règlement
Source — Anglais

Safety run with accu => Decrement by k2 (P71.15)

Traduction — Turc

Accu ile güvenlik çalışması => k2 (P71.15) kadar azalıyor

description Traduction commerciale — Règlement
Source — Anglais

The product is primarily used or marketed as a snack food.

Traduction — Turc

Ürün temelde atıştırmalık yiyecek olarak kullanılmakta veya pazarlanmaktadır.

description Traduction commerciale — Règlement
Source — Anglais

The alarm is required in order to trigger BP2 which is necessary for the measurement.

Traduction — Turc

Ölçüm için gerekli olan BP2'yi tetiklemek için alarm gereklidir.

description Traduction commerciale — Règlement
Source — Anglais

The supply voltages to the pitch can then be interrupted by high-forcing of the states ST432 Pitch PowerVolt CmdOff and ST446 Pitch SupplyVolt CmdOff for at least 10 sec. If the pitch is in the battery NC contact cams the pitch converter will be completely deenergised.

Traduction — Turc

Adımın besleme voltajları bundan sonra ST432 Pitch PowerVolt CmdOff ve ST446 Pitch SupplyVolt CmdOff durumlarının yüksek en az 10 saniye yüksek zorlanmasıyla kesintiye uğratılabilir. Adım akü NC temas kamlarındaysa, adım konverterinin enerjisi tamamen kesilecektir.

school Éducation et certifications

2018
Université de Gazi
Université — Allaitement
2014
Şevket Raşit Hatipoğlu Anadolu Lisesi
Lycée
Fazilet S. Expert en Traduction médicale