NA

Neşe A.

Expert en Traduction juridique

translate Turc, Anglais work_history 18 Année Expérience school Université Bilkent
verified Tek Translate Traducteur Vérifié

person À propos du traducteur

Lisans eğitimini Bilkent Üniversitesi Hukuk bölümünde 2014 yılında tamamlayan neşe A., Türkçe ve İngilizce dillerinde 18 yıldır yazılı tercüme hizmeti sunmaktadır. Hukuk alanındaki akademik geçmişi sayesinde, özellikle yönetmelikler ve çeşitli hukuki metinlerin tercümesinde derin bir bilgi birikimine sahiptir. Hukukun inceliklerini ve terminolojisini ana dil seviyesinde kavramış olması, çevirilerinin yasal geçerliliğini ve doğruluğunu en üst düzeyde tutmasına olanak tanır. neşe A., edindiği bu uzmanlıkla, İngilizce ve Türkçe arasında karmaşık hukuki belgeleri başarılı bir şekilde aktarabilmektedir. Uzun yıllara dayanan tercüme tecrübesiyle, hukuki metinlerin kültürel ve yasal bağlamlarını doğru bir şekilde yansıtan çeviriler ortaya koymaktadır. Profesyonel yaklaşıma sahip neşe A.'nın hukuki alandaki yetkinlikleri, Tek Translate tercüme bürosu aracılığıyla çeşitli projelerde değer yaratmaktadır.

workspace_premium Domaines d'expertise

precision_manufacturing

compare Traductions d'exemple

description Traduction juridique — Règlement
Source — Anglais

(b) plants and their extracts not having anaesthetic effects, and

Traduction — Turc

(b) anestetik etkisi olmayan bitkiler ve özleri, ve

description Traduction juridique — Règlement
Source — Anglais

Plant production records shall be compiled in the form of a register and kept available to the control bodies at all times at the premises of the holding.

Traduction — Turc

Bitki üretim kayıtları bir sicil formunda derlenmeli ve işletmenin tesisinde her zaman denetim kurulunun incelemesine açık tutulmalıdır.

description Traduction juridique — Règlement
Source — Anglais

(5) Seeds, annual seedlings, and planting stock treated with prohibited substances may be used to produce an organic crop when the application of the materials is a requirement of Federal or State phytosanitary regulations.

Traduction — Turc

(5) Federal devletin ve Ülkenin bitki sağlığı yönetmelikleri gereği materyallerin uygulanması gerekli olduğunda, organik bir ürün yetiştirmek için yasaklı maddeler ile işleme tabi tutulmuş tohumlar, yıllık fideler ve anaçlık materyaller kullanılabillir.

description Traduction juridique — Règlement
Source — Anglais

(a) start with the acronym identifying the third country of origin14

Traduction — Turc

(a) Menşe ülkeyi tanımlayan kısaltma ile başlamalıdır 14

description Traduction juridique — Règlement
Source — Anglais

§205.270 Organic handling requirements.

Traduction — Turc

Madde 205.270 Organik elleçleme kuralları.

school Éducation et certifications

2014
Université Bilkent
Université — Loi
Neşe A. Expert en Traduction juridique